Max: Hey, as much as I would like that $500, my mother doesn't get to think this bear gets to make up for my childhood.
Max: 雖然我的確很想要那五百塊,但我不能讓我媽覺得這只小熊足以彌補我不幸的童年。
知識點講解:
As much as I would like…
雖然我很想…
A: It'd be great if you could give me a hand changing my oil.
如果你能幫我換機油就太好了。
B: As much as I would like to help you, I can't. I don't know the first thing about cars.
雖然我很想幫你,但是我不能,我對車一無所知。
Someone doesn't get to think…
某人不能認為…
【例句】
You don't get to think this was your doing. I was the one who worked overtime to make it happen.
你不能認為這是你做的,是我加班加點讓它實現(xiàn)的。
Get to
能夠
【例句一】
Why does Gary always get to go to the conferences? When will they send me?
為什么Gary總能去開會?他們什么時候會派我去?
【例句二】
We are going to the amusement park tommorow and I'll get to the roller coaster.
我們明天會去游樂場,這樣我就可以坐過山車了。
情景對話:
Max: She doesn't get off that easy. Trust me, we shared a pullout couch for nine months.
Max: 沒這么容易就放過她,相信我,我們曾一起擠一張沙發(fā)床擠了九個月。
知識點講解:
Get off easy
輕易逃脫懲罰
【例句一】
I can't believe she was only given a fine and not arrested. She got off easy for hitting a guy.
我簡直不敢相信她只被罰了款,沒被逮捕,她撞了人這樣懲罰太輕了。
【例句二】
Consider it lucky you got off easy. Normally Mrs. Stevens would fire someone for calling her that.
這樣處理你已經(jīng)夠幸運了,一般人那么說Stevens女士會被炒掉的。
【例句三】
I got off easy. I told her I was gonna take her out to have dinner tommorow and buy her a gift. She forgive me.
我挺幸運的。我說我明天要帶她出去吃晚飯還她買禮物,她就原諒我了。