第59課 美麗的蝴蝶
What a lovely creature a butterfly is! Look at the butterflies in the picture, flying about among the blossoms. They are getting good food from the flowers, but they are doing no harm to them; they are only sucking the sweet juices with their long tongues.
蝴蝶是一種多么美麗的生物啊!看看這幅畫里的蝴蝶,在花叢中翩翩飛舞。蝴蝶的食物是從花里得到的,但蝴蝶并沒有傷害花兒,只是用長長的舌頭吸取甜甜的汁液。
It seems a pity that any one should try to catch butterflies. Run after them if you like, and watch them as they fly; but do not try to kill or to catch them.
有人想要抓蝴蝶,是一件很讓人難過的事!小朋友可以追著蝴蝶跑,看著蝴蝶飛,但千萬不要試圖弄死蝴蝶,或者抓住蝴蝶。
We cannot even take a butterfly in our hands without doing it harm. Its wings are covered with thousands of tiny scales, and these are rubbed off by the least touch.
連把蝴蝶拿在手里,都一定會讓它受傷。蝴蝶翅膀上覆蓋著成千上萬片細(xì)小的鱗片,最輕微的觸碰,也能把這些鱗片蹭掉。
Where do the butterflies come from? If you look at the under sides of cabbage leaves in spring, you may find some tiny white specks on them. These are the eggs laid by a butterfly.
蝴蝶是怎么來的?在春天,看看卷心菜的葉子底下,可能會找到一些白色的小塊,這就是蝴蝶產(chǎn)的卵。
After a few weeks, a little caterpillar crawls out of each egg. These caterpillars feed on the cabbage leaves. You can see many holes in the leaves, made by their tiny teeth.
幾個(gè)星期過后,每顆卵里都會鉆出小小的幼蟲。這些幼蟲就以卷心菜的葉子為食。你可以在葉子上見到很多小洞,就是這些幼蟲用小牙咬出來的。
At last each caterpillar changes into a chrysalis; and a few weeks later the hard brown covering of the chrysalis splits open, and out of it crawls a butterfly.
最后,每只幼蟲都會化蛹,再過幾個(gè)星期,蛹外面的棕色硬殼就會破開,爬出一只蝴蝶!
The cabbage butterfly is white; but the "brimstone butterfly, " which we see in early spring, is yellow. In summer we also see pretty little blue butterflies, and large ones with blue spots, called "peacock butterflies, " and many other kinds.
“菜粉蝶”也叫“紋白蝶”,是白色的,但是早春時(shí)節(jié),我們看到的“鉤粉蝶”是黃色的。夏天,我們還能看到漂亮的小“灰蝶”,帶著藍(lán)色斑點(diǎn)的大蝴蝶“孔雀蛺蝶”,還有很多其他的種類。
英語美文