Andersen was forced to start working after his father passed away in 1816. For a time, he worked as a tailor3, and then in a tobacco4 factory. At 14, he moved to Copenhagen to become a singer. However, after his voice changed, a director at the Royal Theater arranged for Andersen to go back to school.
Andersen began his writing career by writing plays and poems for a local journal5. Then, in 1835, he broke into novel writing with The Improvisator. The plot6 of this novel is the basis of many of Andersen's works. In general, Andersen's stories are mostly about a main character who has to face many problems while he or she is pursuing happiness. Despite his success in novel writing, it was children's tales that eventually brought Hans Christian Andersen fame.
漢斯?克里斯欽?安徒生于1805年出生在丹麥的歐登賽這座小鎮(zhèn)里,當(dāng)時的他日子過得并不好。他的父親體弱多病,而母親則靠洗衣服維持家計。他母親沒受過高等教育,但因為她很迷信,所以帶安徒生認(rèn)識了許多民間傳說。這使得他在小小年紀(jì)時就熱愛故事、劇本和戲劇。這些嗜好與安徒生對文學(xué)的熱愛相互結(jié)合,使他最后成為一位著名的作家。
安徒生的父親于1816年過世后,他便被迫開始工作。他曾一度以裁縫師為職,之后又在煙草工廠上班。十四歲時,他搬到哥本哈根,成了一位歌手。不過在安徒生變聲之后,皇家劇院的一位導(dǎo)演便安排安徒生回學(xué)校念書。
安徒生藉由幫一家當(dāng)?shù)氐碾s志撰寫劇本和詩而開始他的寫作生涯。然后于1835年,他以《即興詩人》一書打入了寫小說的領(lǐng)域中。這本小說的情節(jié)是安徒生許多作品的根基。大體上,安徒生的故事是描述一位主角在追求快樂的同時還必須面對許多難題。僅管他在小說寫作上頗為成功,終將名氣帶給安徒生的還是兒童故事。
Building Your Vocabulary
1. sickly a. 虛弱的,常生病的
The sickly child has to stay indoors.
那位身體需弱的孩子必須待在室內(nèi)。
2. educate vt. 教育
My parents educated me to be polite.
我父母教我要有禮貌。
3. pursue vt. 追求
What do you pursue in your life?
在你的生命中,你追求的是什么?
Phrases for Learning
1. for a time 有一段較短的時間
My family and I lived in Hawaii for a time.
我和我家人曾在夏威夷住過一陣子。
2. arrange for + 人 + to + 原形動詞 安排某人做……
Lisa arranged for a man to paint her house.
莉薩安排了一個人來油漆她的房子。
3. break into... 開始從事……
The company is planning to break into the publishing business.
那家公司打算投入出版事業(yè)。
參考字詞
1. the theater n. 戲劇
2. literature n. 文學(xué)(作品)
3. tailor n.(男裝)裁縫師
4. tobacco n. 煙草(本文中作形容詞用)
5. journal n. 雜志,期刊
6. plot n.(小說、戲劇等的)情節(jié)
Enjoy Box
安徒生故居博物館
安徒生故居博物館(Andersen Hus)正是位于他的故鄉(xiāng)歐登賽市區(qū)。在安徒生一百周年誕辰時,奧登賽市政府買下這間房子用來建立安徒生博物館,在很短時間內(nèi)也購進了許多各式各樣安徒生的館藏品項以供展覽之用。
博物館整體是一座一層樓的建筑,有六、七間房子,原來住六、七戶人家,而安徒生的家便是其中一間。屋內(nèi)陳設(shè)相當(dāng)簡樸,仍保持十九世紀(jì)初的老樣子。墻上鑲嵌著厚大的玻璃柜子,展示安徒生的手稿、信件、童話出版合同、相關(guān)人物介紹、畫像等珍貴數(shù)據(jù),這些數(shù)據(jù)為數(shù)眾多而廣、保存完善,且備有丹麥文和英文解說。
博物館的陳列室一共有十八室,前十二室基本上按時間順序介紹安徒生的生平及其各時期的作品;第十三至十八室則為圖書館、錄像、錄音播放室及安徒生出版品陳列室等。另外,博物館還有一間房間放置安徒生用過的沙發(fā)、椅子、皮包、衣服之類的用品,都是安徒生遠(yuǎn)行前留給故鄉(xiāng)的紀(jì)念。
Grammar Check
Born in the small town of Odense, Denmark in 1805, Hans Christian Andersen's life was not easy.
(漢斯?克里斯欽?安徒生于1805年出生在丹麥的歐登賽這座小鎮(zhèn)里,當(dāng)時的他日子過得并不好。)
本句原為"Hans Christian Andersen was born in the small town of Odense, Denmark in 1805, Hans Christian Andersen's life was not easy."
但這是一個兩句在一起而無連接詞連接的錯誤句構(gòu),所以必須將其中一個子句化簡為分詞句構(gòu),其步驟如下:
1. 被化簡的子句中主詞與主要子句的主詞相同時,該主詞要被刪除,若主詞不同時則要保留;
2. 之后的動詞要變成現(xiàn)在分詞;
3. 若該動詞為 be 動詞時,變成現(xiàn)在分詞 being 之后可省略。
I was feeling tired, I went to bed early. (×)
→ Feeling tired, I went to bed early. (○)
(我覺得很累,早早便上床睡覺。)