行業(yè)英語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 行業(yè)英語 > 金融英語 > 金融時報原文閱讀 >  第409篇

對于足球不差錢?

所屬教程:金融時報原文閱讀

瀏覽:

2020年08月12日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

對于足球不差錢?

對于以投資地中海俱樂部(Club Med)和太陽馬戲團(Cirque du Soleil)這些著名品牌為榮的復星來說,買入一支36年沒有贏得重要獎項的中部二流球隊有點出人意料。

測試中可能遇到的詞匯和知識:

tycoon 巨頭;巨富[ta?'ku?n]

league 聯(lián)盟;社團[li?g]

trophy 戰(zhàn)利品;紀念品['tr??f?]

Wolverhampton Wanderers 狼隊 狼隊|英格蘭職業(yè)足球隊 (位于英格蘭西密德蘭(中西部)伍爾弗漢普頓的職業(yè)足球隊,成立于1877年,是足球聯(lián)盟創(chuàng)始成員。狼隊足球俱樂部是唯一曾在五個不同聯(lián)賽組別獲得冠軍的球隊。)

閱讀馬上開始,建議您計算一下閱讀整篇文章所用的時間,對照下方的參考值就可以評估出您的英文閱讀水平。

如果您讀完全文用時為: 那么,您的閱讀速度相當于 每分鐘閱讀的英文單詞數(shù)

2分52秒 母語為英語者的朗讀速度 140

1分44秒 母語為英語的中學生的閱讀速度 250

1分57秒 母語為英語的大學生的閱讀速度 350

0分41秒 母語為英語的速讀高手 1000

China’s Fosun to pay £45m for Wolverhampton Wanderers(410 words)

By Tom Mitchell in Beijing

-----------------------------------------------------

Chinese tycoon Guo Guangchang has promised to take Wolverhampton Wanderers back into the Premier League and “stay there” after his Fosun Group agreed to pay £45m for the second-tier football club.

“Our goal is crystal clear,” said Jeff Shi, the Fosun executive leading the deal. “We will do our very best to help take Wolves back to the Premier League as soon as possible.

“We believe the club and the fans belong at the top of English football and getting there is our first priority,” he added.

Mr Guo, sometimes referred to as China’s Warren Buffett, joins the growing list of Chinese businessmen betting on European football clubs.

The Fosun chairman is the second Chinese tycoon to invest in a Championship club, after the relatively unknown Tony Xia agreed to buy Aston Villa in May.

China is represented in the top flight of English football by CMC Capital partners, a media investment group led by Li Ruigang that paid $400m for a 13 per cent stake in Manchester City.

Mr Guo is a close friend of Alibaba founder Jack Ma, who bought into China’s top club two years ago and is regularly cited as a potential buyer of top-flight European sides.

In June, retail group Suning agreed to pay €270m for a 70 per cent stake in Inter Milan. Last year Wang Jianlin, China’s richest man, paid more than $50m for a stake in Spain’s Atlético Madrid.

The football-related acquisitions are part of a larger buying spree by Chinese companies, which spent more than $100bn on overseas deals in the first quarter of this year. That was more than they spent in all of 2015, itself a record.

Like Mr Buffett of the US, Mr Guo has used insurance group cash flows to fund a variety of acquisitions. But a second-tier Midlands club that has not won a trophy in 36 years represents something of a departure for Fosun, which boasts a number of glamorous brands such as Club Med and Cirque du Soleil.

Fosun’s chairman was at the centre of a media firestorm in December when he disappeared for several days to help in a police investigation that did not concern his company. People familiar with the situation say Mr Guo was asked to clarify his dealings many years earlier with a former Shanghai vice-mayor who is at the centre of a corruption probe.

Mr Guo was later released and has not been charged with any wrongdoing.

請根據(jù)你所讀到的文章內(nèi)容,完成以下自測題目:

1. How to evaluate the Wolverhampton Wanderers according to the first paragraph?

A. second-class

B. the top club

C. small-time

D. hard to define

2. What is Fosun Group’s first priority about Wolves as Jeff Shi said?

A. to gain more profits

B. to reach the top of English football

C. to have higher exposure

D. shine up to the leadership

3. How many people in China to invest in a Championship League club by now?

A. 1

B. 2

C. 3

D. 5

4. What is the similarity between Guo Guangchang and Buffett as mentioned?

A. keen on football

B. as a controversial figure

C. job-based pay

D. acquisition’s cash resoruce

[1] 答案 A. second-class

解釋:第一段原文表述是二流足球俱樂部(second-tier football club)。

[2] 答案 B. to reach the top of English football

解釋:交易主管Jeff表示“我們相信英國足球的最高水平是該球隊及其球迷的歸宿,達到這一水平是我們的首要目標?!?

[3] 答案 B. 2

解釋:復星董事長是第二位投資英冠(Championship League)球隊的中國富豪。此前在今年5月,相對不那么知名的富豪夏建統(tǒng)(Tony Xia),曾同意買入阿斯頓維拉球隊(Aston Villa)。

[4] 答案 D. acquisition’s cash resoruce

解釋:二者都動用了其保險集團的現(xiàn)金流,為各種并購交易提供資金。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思??谑虚L康花園英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦