畢馬威與H2 Ventures的最新報(bào)告顯示,全球前五大金融科技創(chuàng)新企業(yè)中有四家來自中國(guó),尤其P2P在中國(guó)增長(zhǎng)迅猛。
測(cè)試中可能遇到的詞匯和知識(shí):
KPMG畢馬威會(huì)計(jì)事務(wù)所
Indisputable明白的;無(wú)爭(zhēng)論之余地的[?nd?'spju?t?b(?)l]
powerhouse精力旺盛的人;動(dòng)力室['pa??ha?s]
innovate創(chuàng)新;改革['?n?ve?t]
cite引用;傳訊;想起[sa?t]
dub配音;打擊;授予稱號(hào)[d?b](過去式 dubbed)
P2P(peer-to-peer),點(diǎn)對(duì)點(diǎn)網(wǎng)絡(luò)借款,是一種將小額資金聚集起來借貸給有資金需求人群的一種民間小額借貸模式。屬于互聯(lián)網(wǎng)金融(ITFIN)產(chǎn)品的一種。
By Emma Dunkley
The UK is at risk of losing its reputation as the world’s leading fintech centre as the number of innovative companies in China is rising rapidly,according to a new report.
The annual study by advisory firm KPMG and investment company H2 Ventures shows that four of the top five global innovators in financial technology now come from China,reflecting the“indisputable”growth of fintech in the country.
Topping the list,which is determined by the amount of capital raised and the degree of traction with consumers,among other factors,is Hangzhou-based Ant Financial,an online payment service provider. Earlier this year,Ant Financial raised $4.5bn in a record fintech private placement.
The report shows that the UK is losing ground,occupying 13 of the top 100 positions compared with 18 last year. Only Atom,a mobile-focused bank that launched this year,made the top 10.
Fintech companies seeking to shake up the traditional bank-dominated business of lending and payments have all flocked to London in recent years with the aim of offering customers superior and often lower cost services.
London is considered a fintech powerhouse as it provides efficient access to capital,skills and regulation that is focused on the sector.
But Warren Mead,global co-head of fintech at KPMG,said the emergence of China as“a market leader”and the increasing globalisation of fintech means UK policymakers and regulators will“have to continue to work hard to maintain our position”.
Competition is heating up globally with 17 countries now making the top 50 established companies,up from 13 last year. The UK is still in second place to the US,which holds a quarter of the 100 spots on the list.
Funding for fintech is on the rise,with the top 50 companies attracting $14.6bn of capital since last year,marking an increase of more than 40 per cent in just 12 months.
However,funding in the UK has come into question following the Brexit vote and intensifying competition elsewhere,especially in China.
Innovate Finance,the UK’s financial technology trade body,recently reported a decline in venture capital funding for UK fintech companies,which fell by a third in the first half of the year.
Companies saw $386m of investment for the first half,down from $580m for the same period last year. Innovate Finance cited Brexit as the main reason for the dip. In contrast,venture capital funding for global fintech companies grew nearly 150 per cent.
Toby Heap,of H2 Ventures,said that although China is growing rapidly in this sector,there are a number of“exciting”fintech companies emerging globally,in countries such as India and the Philippines.
Most of the top 50 fintech companies are dubbed as“disruptors”that seek to challenge established financial services companies and traditional business models.
A number of peer-to-peer or marketplace lenders have grown in the past decade,as a way to provide more efficient lending compared to traditional banks. P2P matches investors with borrowers through a website,allowing for loans to be made more quickly.
P2P has surged in China,which is dominated by large state-owned banks that prefer lending to state-owned industrial companies. Chinese platform Lufax,which was valued at $19bn earlier this year,is fourth on the KPMG list.
1.Which company is at the top of list according to the report?
A. Atom
B. Lufax
C. Ant Financial
D. Pingan Bank
答案(1)
2.Where is the world’s leading fintech centre now?
A. USA
B. UK
C. China
D. India
答案(2)
3.What is the main reason for the dip of investment in UK?
A. policymakers's fault
B. Brexit
C. China is growing rapidly
D. traditional business models
答案(3)
4.Which one is the ideal target as P2P’s borrower in China?
A. state-owned bank
B. large private enterprise
C. state-owned industrial company
D. graduates with a good job
答案(4)
(1) 答案:C.Ant Financial
解釋:名列榜首的是總部位于杭州的互聯(lián)網(wǎng)支付服務(wù)提供商螞蟻金服(Ant Financial),這一排名是由所籌資本金額以及消費(fèi)者吸引力等因素決定的。
(2) 答案:A.USA
解釋:這次前50大企業(yè)分布在17個(gè)國(guó)家,去年為13個(gè)國(guó)家。英國(guó)仍排名第二,排名第一的美國(guó)在前100大公司中占據(jù)四分之一。
(3) 答案:B.Brexit
解釋:上半年這些公司獲得3.86億美元投資,低于去年同期的5.8億美元。Innovate Finance將英國(guó)退歐列為這一下滑的主要原因。與之相比,全球金融科技公司的風(fēng)投融資增長(zhǎng)了近150%。
(4) 答案:C.state-owned industrial company
解釋:中國(guó)的貸款由大型國(guó)有銀行主導(dǎo),它們更傾向于貸款給國(guó)有工業(yè)企業(yè)。