行業(yè)英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 行業(yè)英語 > 金融英語 > 金融時(shí)報(bào)原文閱讀 >  第162篇

如何讀懂CEO的“言外之意”?

所屬教程:金融時(shí)報(bào)原文閱讀

瀏覽:

2020年03月26日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

如何讀懂CEO的“言外之意”?

盡管CEO們的致股東書大多大同小異,但是厲害的來了!最新的科學(xué)研究通過分析這些信件的用詞,人們竟然也能從中對(duì)企業(yè)未來發(fā)展布局略知一二。

測(cè)試中可能遇到的詞匯和知識(shí):

toil辛苦;辛苦工作[t??l]

burrow探索,尋找['b?r??]

ominous預(yù)兆的;不吉利的['?m?n?s]

surfeit 過度;飲食過度['s??f?t]

psycholinguistic心理語言學(xué)[,psaik?uli?'ɡwistik]

sarcasm諷刺;挖苦;嘲笑['sɑ?k?z(?)m]

intrusive侵入的;打擾的[?n'tru?s?v]

The academic who believes he can predict CEO departures(826 words)

By Jonathan Margolis

There is some heartening news for British chief executives toiling over their annual letter to shareholders. A senior academic may be analysing your words for tell-tale signs of your psychological state — and to predict when you might have to quit.

By burrowing into your emotions, he will try to assess whether you are about to be fired, or are feeling under pressure to leave voluntarily. He claims a 73 per cent success rate in correctly predicting CEO exits.

Your impending sacking — or your permanent move to golf course or garden — will supposedly be given away by two key indicators: an ominous lack of future-focus in your writing; a surfeit of negative emotion; or both.

The academic behind the research is DrQingan Huang, senior lecturer in strategic management at the University of East London's School of Business and Law.

Dr Huang is a native of Guangzhou, China, who adopted the name Angus in Glasgow while doing one of five university degrees. He gained his initial psychology qualification in China and the rest from UK universities.

His work on CEO sackings won him a PhD last year from London's Cass Business School, and is under review for publication in the Chicago-based Strategic Management Journal.

He examined shareholder letters from most of the 600-plus companies listed on the FTSE All-Share index, over six years from 2002. The decoding and analysing work was aided by software called Linguistic Inquiry Word Count, developed at the University of Texas.

The psycholinguistic variables thrown up by LIWC back in London were then analysed using the popular Stata statistical software package to match CEO turnover type (dismissal or voluntary step down) with future focus and negative phrasing.

It was after this number-crunching that the 73 per cent-accurate link emerged between 268 CEO exits examined and the language the executive used. Typically, according to his research, departures followed within a year of the shareholder letter in question.

“Emotion takes an important role in CEOs' decision making. Even taking into account irony, sarcasm and unusual sentence structure in texts, LIWC is a reliable method of gauging the emotional expression and cognition of the writers,” Dr Huang said when I spoke to him recently at his office, close to London's Olympic Park.

The software's negative emotion dictionary comprises 345 words, such as “hate”, “worthless”, “enemy”, “fear”, “unfair”, “anger” and “sadness”, that reflect the intensity of CEOs' negative feelings and emotion. And it hunts for the good stuff — future-focused emotion — by seeking 48 words including “will”, “might” and “shall”.

For evidence of CEOs getting things emotionally right and wrong in their shareholder letters, Dr Huang cites two examples.

The first is the final shareholder communication from Ray Webster, CEO of easyJet from 1996 to 2005, who Dr Huang says demonstrated strong future focus and subsequently stepped down at a time of his choosing.

He had grown easyJet's revenues by showing shareholders that he was thinking about the next step, according to Dr Huang, with a statement that exemplified his future focus: “Despite the tangible progress, there is still more to do to provide an improvement to the underlying performance,” wrote Mr Webster.

By contrast, Brendan O'Neill, CEO of ICI from 1999 until a profit warning in 2003 prompted his departure, ended his last letter to shareholders with the statement: “When the tide turns, I know we will be ready” — a case of what Dr Huang calls “optimism without strategy”.

Dr Huang's study is the only one I have found into the emotions of CEOs, and is relatively small scale as data-mining exercises go.

But it is part of an increasing vogue for using scientific method to assess, exploit and perhaps ultimately engineer emotion for commercial benefit.

In December, I wrote about CrowdEmotion, a London start-up that supplies facial expression-reading technology to clients such as Honda, the BBC and Harvard Medical School. Among the emotion-tracking technologies on offer from others are voice analysis, and bio-sensors.

Company HR departments have been known to sense from employees' sick day patterns when they are close to quitting their jobs. Retailers, meanwhile, use big data analytics to work out what is happening in customers' lives based on their purchases.

All this is fascinating. Thinkers from Aristotle have tried to rationalise emotion. But the result in the big data age is either too creepy and intrusive — or an over-complex attempt to systematise what Basil Fawlty would call “the bleeding obvious”.

Now the cat is out of Dr Huang's bag, would sensible CEOs not simply dodge bullets by checking their writing for the wrong kinds of words? He says they could avoid the sack by improving their language skills — the corporate equivalent, perhaps, of faking an orgasm.

But then my reaction was probably a prime case of mistaking emotion for expertise. For while current thinking by Dr Huang and other researchers holds that raw emotions are a superb data point, the evidence suggests that they are not always the best basis for action.

1.What is the basis of DrQingan Huang's predict?

A.CEO's facial expression

B.CEO's past behaviors

C.CEO's words used in shareholder letter

D.Comments made by employees

答案(1)

2.What word below could express negative emotion?

A.Positive

B.Worthless

C.Confident

D.Optimism

答案(2)

3.Which company is the positive example?

A.EasyJet

B.Vueling

C.Ryanair

D.KLM

答案(3)

4.What is the author's attitude towards this academic research?

A.Negative

B.Positive

C.Indifferent

D.Skeptical

答案(4)

(1)答案:C.CEO's words used in shareholder letter

解釋:DrQingan Huang的研究是根據(jù)CEO在致股東書內(nèi)所使用的詞語來推斷他們對(duì)公司未來發(fā)展的設(shè)想。

(2)答案:B.Worthless

解釋:在研究中,例如“無價(jià)值的”之類的詞語會(huì)被歸類為消極詞匯。

(3)答案:A.EasyJet

解釋:EasyJet是典型的CEO對(duì)未來有規(guī)劃的代表,其CEO在致股東書中提到“在未來我們要進(jìn)一步地提高”。

(4)答案:D.Skeptical

解釋:雖然作者肯定了這些新研究對(duì)于研究公司發(fā)展的貢獻(xiàn),但也對(duì)這些項(xiàng)目的發(fā)展前景表示懷疑。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思肇慶市富澤豪庭(彩虹路2號(hào))英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦