英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 有聲讀物 > 英文故事 > 口語(yǔ)俠每日早讀 >  第33篇

口語(yǔ)俠每日早讀:第33期:戰(zhàn)略聯(lián)盟

所屬教程:口語(yǔ)俠每日早讀

瀏覽:

2019年10月08日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10243/33.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
本期內(nèi)容:

China's Dalian Wanda Group is extending its footprint in Hollywood after striking a deal with Sony Pictures. The strategic alliance opens the door for Wanda to invest in certain productions. Wanda said it would include the co-financing of upcoming high-profile Sony releases in China. The deal marks the Chinese company's first multi-picture partnership with a major Hollywood studio.

參考譯文:中國(guó)大連萬(wàn)達(dá)集團(tuán)近日和索尼影業(yè)達(dá)成了一項(xiàng)協(xié)議,將在好萊塢擴(kuò)張其足跡。這一戰(zhàn)略聯(lián)盟將會(huì)為萬(wàn)達(dá)打開(kāi)某些產(chǎn)品的投資之門。據(jù)萬(wàn)達(dá)表示,雙方合作的內(nèi)容包括索尼即將在中國(guó)高調(diào)發(fā)布的聯(lián)合融資項(xiàng)目。該份協(xié)議標(biāo)志著中國(guó)企業(yè)第一次和一家大型好萊塢電影制作室進(jìn)行影視合作。

單詞及實(shí)用短語(yǔ):

Footprint 英 ['f?tpr?nt] 美 ['f?tpr?nt] n.腳印;足跡

Strike a deal達(dá)成協(xié)議,與with 連用,表示"與某人達(dá)成協(xié)議"

strategic alliance英 [str?'ti?d??k] 美 [str?'ti?d??k] adj.戰(zhàn)略的;重要的 英 [?'la??ns] 美 [?'la??ns] 聯(lián)盟

戰(zhàn)略聯(lián)盟

high-profile高調(diào)的; 備受矚目的; 高姿態(tài)的;

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思廣州市先鋒西路9號(hào)樓英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦