What's great about this,you put a spark to it, it will burn as an ember,and it will keep burning. 這東西了不起的地方就在于 它一旦沾上火苗 就像余燼一樣 會一直燃燒
So it means you can travel and always have fire near at hand. 這就意味著你可以在旅途中 時刻持有火焰
The last thing I'm gonna do before breaking camp is just use a bit of this tinder fungus. 在拆掉大本營之前我要做的最后一件事 便是弄一點這種火焰菌
And all I need is that.And then just put a bit of fire to it. 我需要的只有這個 然后給它點上火
That will then stay lit absolutely ages. 這樣它就能一直燃燒著了
And when primitive man discovered that they could effectively store fire by taking an ember in this tinder fungus, 當原始人發(fā)現(xiàn)他們能 通過這種火焰菌有效地儲存火苗時
it completely changed the way that they hunted. 他們的傳統(tǒng)狩獵模式就完全被顛覆了
You see, men, they could now travel further afield to hunt, 這樣的話人類就可以到更遠的地方狩獵
Safe in the knowledge that they could always have fire when they needed it. 知道身邊有固定的 火源總是件讓人安心的事
And that's just gonna slowly smolder away. 這會慢慢燒燼
All I need do is wrap it loosely in some moss and then I can travel with that.Okay. 我只需用些苔蘚小心的把它包起來 就能帶著它和我一起上路了 好了
Let's get on the move.With a portable fire stored safely in my pack,I can be on my way. 出發(fā)了 包里有著穩(wěn)定的火源 我就能安心上路了
But you won't get far on an empty stomach. 但空著肚子可走不遠
If you're gonna survive here,your number-one priority now is to find food. 如果你想在這生存下去 現(xiàn)在的首要任務(wù)就是尋找食物
Oh, hang on.This is a part-developed chick fetus. 等等 里面是半形成的小雞胚胎