The air has crytal been clear,and in the darkness, the stars would be your salvation. 空氣潔凈空靈 在黑暗中 星星便成了你的大救星
The best way of navigating at night in a desert is just to use the stars. 晚上在沙漠中最好的導(dǎo)航方式 就是利用星象
And in the northern hemisphere the most reliable wants to use,it's the North Star, 在北半球 最可靠的 那就是北極星
but the way to find the north star is to use the Big Dipper, or the Plough. 要找到北極星 就得利用大熊星座 也就是北斗七星
What you do?Take the start of it,follow the handle around, 該怎么做呢 從這顆星開(kāi)始 順著勺子把
down through the bottom,and then you take the last two. 一路向下 然后鎖定最后兩顆
And the distance of last two you must plus four times. 它倆之間的距離 要算上四次
One, two, three,and four. Point directly at the North Star. 一次 兩次 三次 四次 直指北極星
Stars move all the time.So recheck your bearing every ten minutes. 星星無(wú)時(shí)無(wú)刻不在變化 所以每隔十分鐘 就要重新檢查自己的方向
Constantly look out for signs that might lead to civilization and ultimately to rescue. 有計(jì)劃地尋找 時(shí)常注意那些可能指示著文明社會(huì) 最終使你得救的標(biāo)記
Man, just look at that,delver station.These are hurricane's calls. 天 瞧那個(gè) 接收站 是為了颶風(fēng)而設(shè)置的
In Louisana the trail of delver left by Hurricane Katrina let right out of the swarms to safety. 在路易斯安那州 卡特里娜颶風(fēng)之后的接收站遺跡 使困境中人立刻轉(zhuǎn)危為安
After Katrina,many families were trapped by flood waters. 卡特里娜過(guò)后 無(wú)數(shù)家庭被洪水圍困
and it had to take refugees to highest place available. 難民不得不待在能找到的最高點(diǎn)