There you see it's just all free-floating, broken ice. 滿眼盡是殘破的浮冰
Kind of like lots of mini, little icebergs here.But they are gonna be super unstable. 就像眾多的小型冰山 但它們非常不穩(wěn)定
It's only about 100 meters, look, across the main glacier. 寬度大概有一百米 看那邊是主冰層
Might have to be a case of being a bit light-footed on it. 踩在上面要很輕
Okay, here we go, twinkle toes.Because it's less dense than water, ice floats. 上吧 一展腳功的時(shí)刻到了 冰比水密度小 故能浮于水面
These small bergs should support my weight. 這些小冰塊應(yīng)該能承受我的體重
But there's no way of telling how stable they're gonna be. 但誰也不知道它們的承重能力如何
Just! Okay, give me your hand this last bit.One, two, three. Good. good. And again. Nice. 好險(xiǎn) 好了 我來拉你 一 二 三 很好 再來
Sometimes you just got to commit to these things. 有時(shí)你就要冒險(xiǎn)一搏
Okay, next little bit.You see how undercut all this stuff is. 好了 過來一點(diǎn) 你會(huì)看到這些冰塊有多薄
You don't know whether what you're standing on is just gonna drop you straight in the drink,or it's gonna be solid. 你不知道接下來要踩的冰塊 是會(huì)讓你掉到水里 還是足夠堅(jiān)固
You do not want to end up freezing cold in this water up here. 沒人想掉到冰冷的水中 而被凍得半死
This water will refreeze at night,and by day, it will be only just above zero. 這些水晚上會(huì)再度結(jié)冰 在白天也是剛剛達(dá)到融化的溫度
It's like I've crossed a minefield and now I'm onto solid ice. 剛才簡直跟穿越雷區(qū)一樣驚險(xiǎn) 而現(xiàn)在我到了堅(jiān)固的冰面上
Alaska's home to more than half the world's glaciers,over 100,000 of them. 阿拉斯加擁有世界半數(shù)以上的冰川 超過十萬座
In early summer, when they're melting and moving, 初夏時(shí)節(jié) 它們會(huì)融化并移動(dòng)
then they're at their most dangerous.It's no place to hang around. 那時(shí)它們最危險(xiǎn) 生物無處可依附