And this should burn nicely now. 這樣就可以讓火燒得很旺了
Pig fat burns with a bright flame,perfect for exploring dark caves.Okay, that's a light. 豬肉燒起來會(huì)有很明亮的火光 很適合我們?nèi)ビ陌档亩囱ㄌ诫U(xiǎn) 這就是火把了
Alabama has one of the highest concentrations of caves in the world. 亞拉巴馬是世界上洞穴最集中的地方之一
And caves are often good places to find freshwater and food. 而洞穴里面又是找到淡水和食物的好地方
Here you go. Look, can you see where I'm going? 我們走 你能看見我走的路嗎
Hold that.Okay.These cave systems can run for miles, 拿好 好 這些洞穴能延伸好幾公里
so it's vital to take precautions before getting in too deep. 所以在深入之前做好準(zhǔn)備至關(guān)重要
It's so easy just to get into these sort of caves, 進(jìn)這種洞穴 很容易
get excited, keep moving, and then find yourself lost. 讓你激動(dòng) 一直前進(jìn) 然后迷失方向
It's so important always to be able to know your way out, 知道自己出洞的路線 很重要
mark it in any way you can, whether it's big scrapes on the floor, 做好標(biāo)記 無論是在路上做好刻痕印記
big boulders placed, little rocks placed in your walkway. 或是用各種石頭沿途做好標(biāo)記 都可以
So you've got something to follow to lead you out. 這樣你就可以循原路返回
Just one quarter of Alabama's cave systems have been fully explored. 只有四分之一的亞拉巴馬州洞穴 被完全被探測(cè)過
They're home to bats, rodents, salamanders,and numerous insects. 他們是蝙蝠 嚙齒動(dòng)物 蠑螈 還有數(shù)不清的昆蟲的家園
Oh, hang on, look.A cricket. See him?There you go. You can see him there. 等等 看 一直蟋蟀 看見了嗎 來 這樣你就能看清了
And everything in this cave is here for a reason. 洞穴里的各種生物 在這里都是有原因的
And this is just the sort of place that crickets will like damp, dark. 這種地方的蟋蟀看起來 又濕又黑
And he'll be feeding off little insects. 以一些小昆蟲為生
And look at him. If you were an insect,that would be a formidable predator.But now it's my turn. 看看它 如果你是一個(gè)昆蟲 那將會(huì)是一個(gè)可怕的掠食者 但是現(xiàn)在我是掠食者