So, it "is always a bit of," meaning a little bit — somewhat of a problem at this hour. 因此,“在這個點(diǎn)時總會有點(diǎn)麻煩”。
"Traffic is stop-and-go all the way from downtown." “離開市區(qū)的路上交通非常緩慢”。
We use that word traffic, "traffic," to mean the cars on the street or the cars on the freeway. 我們使用交通(traffic)這個詞,來指街道上或高速公路上的車輛。
You may ask someone, "How was traffic," and they may say, "Oh, it was terrible. 你可能會詢問某人,“交通怎么樣啊”,然后他們可能會說,“哦,糟透了,
Traffic was really bad on the freeway this afternoon." 今天下午高速公路上的交通非常糟糕”。
So, it refers to the number of cars and how easy it is to move on the freeway or the street. 因此,這個詞提到了車子的數(shù)量以及在高速公路或街道上行駛的容易程度。
When we say traffic is stop-and-go we mean that cars are stopping then they go forward maybe ten feet, 20 feet, then they stop again. 當(dāng)我們說“traffic is stop-and-go”的時候,我們是指車子停了下來,接著向前行駛了十至二十英尺,然后又停了下來。
When there are too many cars on the freeway or on a road, you cannot just drive straight through, you have to stop, 高速公路或馬路上的車子太多的時候,你就無法一直往前開,你必須停車,
wait for the other car and then go, so stop-and-go traffic means that the traffic is moving very slowly. 等前面的車子開走后,你再往前開,因此,“stop-and-go traffic”就意味著交通非常緩慢。