英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 英語中級聽力 > 杰夫的一天 >  第5篇

杰夫的一天 第5期:起床講解(4)

所屬教程:杰夫的一天

瀏覽:

2019年02月16日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10198/5.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
"I sometimes wake up before the alarm goes off." “有時候我會在鬧鐘響之前醒來”。

When we say the alarm goes off, we mean that the alarm starts to make a sound. 我們說鬧鐘響了是指鬧鐘開始發(fā)出聲音了。

Your alarm, "alarm," is a machine that makes noise at a certain time; usually it has a clock. 你的鬧鐘,“alarm”是在某個特定時間發(fā)出噪音的機器,一般它都有個時鐘。

Well, "I sometimes wake up before my alarm" makes noise--my alarm goes off. “有時候我會在鬧鐘”制造噪音——鬧鐘響之前醒來。

"I like to keep the alarm at a low volume," meaning not very loud, "at a low volume, with some classical music, nothing too jarring." “我喜歡把鬧鐘的聲音調(diào)小”的意思是聲音不大,“聲音調(diào)小,放一些古典音樂,一點也不刺耳”。

When we say a sound is jarring, "jarring," we mean that it is loud and it causes you to jump or to be surprised. 我們說某種聲音刺耳,“jarring”是指它聲音很大,會讓你跳起來或嚇到。

It's something that is not very nice--not very pleasant. 這種東西不太友好——不太愉快。

A jarring noise would be one that bothers you, perhaps because it is very loud or it is not a very nice sound. 刺耳的聲音會讓你心煩,可能是因為它音量太大或者聽起來不太友好。

So, I don't want my alarm to have a jarring noise, instead I play classical music. 所以,我不想讓我的鬧鐘聲音太刺耳,而是放一些古典音樂。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思臺州市溪濱佳苑英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦