英國曼徹斯特一所大學(xué)的研究人員說,作為運(yùn)動隊的一部分,進(jìn)行訓(xùn)練是提高全面健身能力的最好方法。研究人員說,團(tuán)隊運(yùn)動選手的耐力和長跑運(yùn)動員一樣好,和健美運(yùn)動員一樣強(qiáng)。這是因為團(tuán)隊成員的運(yùn)動類型不同。研究人員說,全面健身的關(guān)鍵是把鍛煉體力和耐力結(jié)合起來。研究小組表示,騎自行車、跑步或游泳最有利于全面健身。報告還指出,與去健身房相比,積極做家務(wù)和爬樓梯是一個不錯的選擇。
The study looked at 228 athletes aged 17 to 37 who studied at the Lithuanian Sports University. There were 87 endurance athletes, such as cyclists, skiers and long-distance runners; 77 power athletes, such as sprinters and bodybuilders; and 64 team athletes who played basketball, football and volleyball. The researchers tested athletes on their muscle power and their ability to jump from a standing position. Researchers also tested the athletes' oxygen use during hard exercise to measure aerobic endurance. Professor Hans Degens said his study showed that "endurance training for power athletes and power training for endurance athletes" was beneficial. He said team players have the best of both worlds.
這項研究調(diào)查了228名年齡在17歲至37歲之間的立陶宛體育大學(xué)運(yùn)動員。共有自行車、滑雪、長跑等耐力運(yùn)動員87名;77名力量運(yùn)動員,如短跑運(yùn)動員和健美運(yùn)動員;以及64名打籃球、足球和排球的團(tuán)隊運(yùn)動員。研究人員測試了運(yùn)動員的肌肉力量和從站立位置起跳的能力。研究人員還測試了運(yùn)動員在劇烈運(yùn)動時的耗氧量,以測量有氧耐力。漢斯·德根斯教授說,他的研究表明,“對力量運(yùn)動員進(jìn)行耐力訓(xùn)練,對耐力運(yùn)動員進(jìn)行力量訓(xùn)練”是有益的。他說,團(tuán)隊合作是兩全其美的選擇。