母親節(jié)是幾月幾號?
It's on the second Sunday of May. 母親節(jié)總是在五月的第二個周日。
The date changes every year. 每年日期都會變。
The origin of Mother's Day
母親節(jié)的起源
Anna Jarvis was a social activist who started the Mother's Day movement. On May 10, 1908, three years after her mother's death, Jarvis held a memorial ceremony to honor her mother and all mothers.
Anna Jarvis是一位社會活動家,是她發(fā)起了母親節(jié)運動。1908年5月10號在她母親過世三周年之際,Jarvis發(fā)起了一個紀念活動來紀念她的媽媽以及全天下所有的媽媽。
母親節(jié)的商業(yè)化
Commercialize: 商業(yè)化
不管在哪個國家,現(xiàn)在母親節(jié)商業(yè)化十分嚴重。
Even Jarvis criticized the commercialization of Mother's Day. 即使Javis之后也批評了母親節(jié)的這種商業(yè)化。
全世界母親節(jié)都送康乃馨?
在中國我們常會給媽媽送康乃馨
Carnations 康乃馨
但是這在美國會很奇怪,因為康乃馨常用在葬禮。
美國人喜歡給媽媽送這束花:
Lily:百合
在美國新手媽媽要做什么?
中美媽媽的不同從懷孕時就開始啦。
New mother: 新手媽媽(還在懷孕)
在美國懷孕的時候一定有個慶?;顒樱?/p>
Baby shower: 懷孕派對。
這可不是指要給孩子洗澡,而是在懷孕的時候開派對慶祝。朋友們會給新媽媽帶來各種祝福和禮物。
如果懷孕了,要說:
I'm pregnant.
如果說“I have a baby”,則是指孩子已經(jīng)出生啦。
不管在中國還是美國,懷孕都是一件圣潔的事,所以孕期媽媽都會有:
Pregnant glow: 孕期光環(huán)
中美媽媽差異在哪里?
It's said that parenting styles are quite different between Chinese parents and American parents.
我們一直說中美父母在如何管孩子這件事上十分不同。
其實這可能只是一種刻板印象:
Stereotypes: 刻板印象
那我們來總結一下中美媽媽的養(yǎng)孩子方式。
Tiger mom: 虎媽
亞洲媽媽有“虎媽”稱號:
They are very strict. 她們非常嚴格。
Push kids hard Academically. 在學業(yè)上給孩子很大的壓力。
且不說也不是所有的中國媽媽都會“雞”孩子,難道美國媽媽們都不“雞”娃?
Free range parenting VS. Helicopter parenting
放養(yǎng) VS. 全方位管教
在美國也有兩種不同養(yǎng)孩子的觀點:
Free range parenting: 放養(yǎng)。Free range就是不關籠子,散養(yǎng)的。
Helicopter parenting: 直升機父母。全方位監(jiān)管孩子。
所以誰說美國媽媽不管孩子?
Hands-on還是hands-off還是得看人啊。
Hands-on: 管很多
Hands-off: 放手
其次除了學業(yè),美國媽媽要求也很高好不好!
Kids need to do a lot of extracurricular activities. 孩子們需要做很多課外活動。
Extracurricular Activities: 課外活動