關(guān)鍵詞:
Comfort food:治愈系美食
Comfort food: 能溫暖你、治愈你的美食
美國(guó)人的comfort food具備以下特點(diǎn):
Carby (carbohydrates): 高碳水化合物
Sugary: 高糖份
High calories: 高卡路里
Reminds you of your childhood: 讓你想起童年
Just like mom used to make it: 有媽媽的味道
Comfort foods are not the healthiest, but they are very healing and comforting: 雖然不健康,但是非常治愈
Breakfast: 從早餐說(shuō)起
Peanut butter And jelly sandwich:
花生醬果醬三明治
Peanut butter And jelly sandwich: 花生醬、果醬三明治
Jelly is like jam, but less real fruit: jelly也算是果醬,但是水果含量更少
Spread peanut butter first, then jelly: 先抹花生醬、再抹果醬
A classic breakfast and packed lunch food for kids: 很多小朋友早餐、帶去學(xué)校的午餐都會(huì)吃這個(gè)
Americans just call it PB And J: 美國(guó)人日??谡Z(yǔ)就管它叫PB And J
Bagel: 貝果
It was originally a Jewish food: 起源是猶太食物
It has a lot of texture, very chewy: 質(zhì)地很豐厚、很有嚼勁
It's unleavened bread: 是死面
Bagel with cream cheese: 貝果一定要抹奶油芝士
Fried chicken And waffles: 炸雞華夫
It's sweet and savory: 又甜又咸
Great for people who are waffling between the two flavors: 最適合選擇障礙、甜咸都要的人
Syrup: 糖漿
Whipped cream: 泡打奶油
Cobb salad:考博沙拉
Caesar salad: 凱撒沙拉
Cobb salad: 考博沙拉
A Cobb salad has many different ingredients, including tomato, lettuce, bacon, hard boild eggs and chicken: 考博沙拉有很多原料,番茄、生菜、培根、白煮蛋、雞肉
Diced: 都是切丁的
Very filling: 吃了很飽
Coleslaw (slaw): 白菜絲沙拉
The KFC coleslaw: 肯德基coleslaw沙拉
Coleslaw has a ton of mayonnaise (mayo): coleslaw有很多美乃滋醬
Ranch dressing: 農(nóng)場(chǎng)沙拉醬
Tangy: 酸酸的
Clam chower: 蛤蜊周打湯
A rich and creamy soup with clam and other types of seafood, potatoes, etc.: 很濃郁、重奶油的一款湯,里面有蛤蜊肉、各類海鮮、土豆丁等等
美國(guó)西岸的周打湯:
Clam chower in a sourdough bowl: 裝在酸面包碗里的蛤蜊周打湯
If you go to San Francisco, you have to go to Fisherman's Wharf and grab a bowl of clam chowder: 如果去舊金山,一定要到漁人碼頭買(mǎi)一碗喝
美國(guó)東岸的周打湯:
New England clam chower: 美國(guó)東部有新英格蘭風(fēng)味的蛤蜊周打湯
It's a very hearty soup: 是一款非常溫暖人心、吃得飽的湯
美國(guó)什么值得吃?
Barbecue ribs: 燒烤肋排
Say barbecue, not BBQ: 口語(yǔ)里要說(shuō)barbecue, 不是BBQ
BBQ works for writing: 書(shū)寫(xiě)的時(shí)候可以簡(jiǎn)寫(xiě)成BBQ
烤肉:美國(guó)南方的特色
The South is famous for its barbecue: 燒烤是美國(guó)南方的特色
Smoked: 煙熏
American men also pride themselves on their grilling skills: 美國(guó)男人也很看重自己的燒烤技能并引以為傲
更多南方特色菜
Biscuits And gravy: 面包配肉醬
The biscuits here are not cookies: 這里的biscuits不是甜餅干
They're small round shaped bread: 是小小的圓面包
Grits:玉米粉糊
Mac And cheese:芝士焗通心粉
Mac And cheese (macaroni And cheese): 芝士
Especially Kraft Mac And Cheese:特別是卡夫的快熟mac And cheese
It's like instant noodles: 像方便面
Add hot water and microwave it: 加熱水、放微波爐加熱
The poster child for American comfort food:美國(guó)懷舊美食的代表
Instant Mac And cheese: 美國(guó)方便面
Buffalo wings: 水牛城雞翅
Chicken wings: 雞翅,但是口語(yǔ)里基本上都說(shuō)wings
It's sour, sweet And spicy: 酸甜辣口味
Dip the wings in ranch dressing: 雞翅蘸農(nóng)場(chǎng)醬吃
Ultimate bar food: 最經(jīng)典的酒吧食物
Pepperoni And cheese pizza: 臘腸芝士披薩
Pepperoni And cheese is America's favorite pizza flavor: 臘腸芝士是美國(guó)人最喜愛(ài)的披薩口味
Hotdogs with ketchup, mustard and relish: 配各種醬的熱狗
Hotdogs: 熱狗
Ketchup: 番茄醬
Mustard:黃芥末醬
Relish:酸黃瓜甜醬
Relish is diced pickles in a sweet sauce: 切碎的酸黃瓜甜醬
Desserts: 最后吃點(diǎn)甜的
All kinds of pies: 各種派
Pies, an all American dessert: 派,美國(guó)甜品的代表作
最有特色的口味:
Apple pie: 蘋(píng)果派
Key lime pie: 青檸派
Pecan pie: 碧根果派
Pumpkin pie: 南瓜派
Pecan pies and pumpkin pies are the most popular during the holiday season (November to December): 碧根果派和南瓜派節(jié)日季(11月到12月)最流行
Cinnamon rolls: 肉桂卷
Cinnamon rolls/cinnamon buns: 肉桂卷、肉桂包
Dough rolled up: 面皮卷起來(lái)
Glaze on top: 上面刷糖霜
Festive food:節(jié)日食物
Thanksgiving Turkey with all the trimmings: 感恩節(jié)火雞大餐、配菜
周四就是感恩節(jié)。到時(shí)候好好跟大家說(shuō)說(shuō)感恩節(jié)的方方面面。