Absent-minded 心不在焉的
business trip 出差
portable 便攜的、手提的
spouse 配偶
combination 密碼組合
anniversary 結(jié)婚周年
【笑話原文】
An Absent-minded Husband
I was accompanying my husband on a business trip.
He carried his portable computer with him, and the guard at the airport
gate asked him to open the case.
It was locked, and the man waited patiently as my embarrassed spouse
struggled to remember the combination.
At last he succeeded. “Why are you so nervous?" I asked him.
My husband confessed: “The numbers are the date of our anniversary."
【中文譯文】
心不在焉的丈夫
我陪丈夫一起出差,他帶著他的手提式計算機(jī)。機(jī)場出口處檢查員要他打開包。
他耐心地等著我那窘迫的丈夫設(shè)法回想起暗鎖的密碼。最后他終于想起來了。
“你為什么那么緊張呢?”我問他。
“密碼是我們的結(jié)婚紀(jì)念日。”他承認(rèn)道。
【詞匯講解】
1.absent-minded:心不在焉的。Absent是缺席的意思,mind是心思、想法的
意思,那么心思缺席了,指的就是心不在焉。
2.accompany陪伴。也有伴隨的意思,例如:thunder accompanies lighting.
雷聲伴著電閃。還有“補(bǔ)充”的意思,例如:he accompanied his speech
with gestures.他演講時附帶著做手勢。
3.portable便攜的,portable computer就是手提電腦。作名詞的時候就是
“便攜式計算機(jī)/電視機(jī)/收音機(jī)”的意思。
4. succeed做不及物動詞時有“成功”的意思,做及物動詞時,則有“接
在……后面”之意,例如:A silence succeeded his words.他的話說完后便
是一片靜默。
5. confess承認(rèn)。Confess 加名詞或動名詞,就是承認(rèn)某事的意思。例如:I
must confess that I didn’t understand
a word she said.我得承認(rèn)我一點(diǎn)也沒聽懂她說的話。
6.anniversary結(jié)婚周年。也可以只表示“紀(jì)念日”,例如:celebrate the
55th anniversary of the founding of the People’s Republic of China 慶祝中華
人民共和國成立55周年。