Ermm, sorry. We had better get you out of that dress.
對(duì)不起,我們最好把你的裙子脫了。
Hmm, what a mess and what a date!
真是一團(tuán)糟的約會(huì)!
But what may be lacking in romance is made up for in a potentially successful business deal.
但也許缺少浪漫可以促成一次將會(huì)成功的生意。
Let's find out how it's going much much later at Tom's flat…
讓我們看看之后在湯姆的公寓里發(fā)生了什么。
…this exceptional product has fantastic potential…
這個(gè)不同尋常的產(chǎn)品有極好的潛力……
Say 'demand for this plastic aubergine will reach melting point!'
對(duì)塑料茄子的需求會(huì)到達(dá)至高點(diǎn)。
My little joke.
我開(kāi)的小玩笑。
…by making the production more efficient, our customers will get value for money and our profits will increase.
通過(guò)制造出更有效的產(chǎn)品,我們的顧客會(huì)物有所值,公司也會(huì)盈利。
There, done.
寫(xiě)好了。
Great. We can pitch this to Paul first thing on Monday morning.
太好了。我們可以周一早上先找保羅說(shuō)去。
So now, maybe we can get back to our date?
那么現(xiàn)在也許我們能繼續(xù)約會(huì)了?
Look I saved some of that pizza.
我?guī)Щ亓艘恍┡_。
It's all cold! Anyway, I had better go.
都涼了!總之,我最好走了。