let... go 解雇,忘記
let... go 表示“讓……離開(kāi)”。let sb go 則表示“讓某人離開(kāi)”,警察如果說(shuō)這句則表示“釋放某人”,老板則表示“解雇”。另外,let it go 還有“忘記”,“放任不管”的意思。
例句:
My boss let him go this morning.
我老板今天早上把他解雇了。
Don't let him go! I still need him yet.
不要讓他走!我還需要他呢。
( Would you ) Let it go.
忘掉吧,別管了。
You should let go of your anger.
你要學(xué)會(huì)控制憤怒。
對(duì)話(huà):
A: You should let your son go on the trip.
你應(yīng)該讓你兒子去旅行。
B: But I'm worried he might have problems.
不過(guò)我害怕他會(huì)出事。