You did what? 你說什么?
在沒有聽清對(duì)方的話,或者表示難以置信時(shí)所使用到的表達(dá)。相反,You did?或 You do?表示迎合對(duì)方的話,是“是嗎?”,“真的?”的意思。
例句:
You did what? I can't believe it.
你說什么?真不敢相信。
You did what? How come you always hit your friends?
你說什么?你怎么能閑著沒事就打朋友呢?
You did? What was he talking about?
真的?他說了什么?
You do? That's fantastic!
真的?很棒?。?/p>
對(duì)話:
A:I bought a new computer for us to use.
我為我們買了臺(tái)新電腦。
B: You did what? I can't afford that.
你說什么?我可支付不起。