do without 過著沒有……的生活,……就算不在也無所謂(can do without)
這次相反,do without 表示“過著沒有……的生活(堅(jiān)持)”。最常用的就是 I don't know what I would ( am going to ) do without 形態(tài)。另外,can ( could ) do without 句式表示“沒有……也無所謂”。
例句:
I don't know what I'd do without him.
真不知道沒有他該怎么辦。
What would I have done without you?
如果沒有你我會(huì)變成什么樣?
I mean, what am I going to do without you?
我是說,如果你不在,我該怎么辦?
What would you do without me?
沒有我,你該怎么辦呢?
對(duì)話:
A: Smoking is a very unhealthy habit.
抽煙對(duì)健康非常不好。
B: I know, but I can't do without cigarettes.
我知道,不過就是無法戒煙。