【字面理解】帕提亞式射擊
【英文解析】a remark or action, often an unkind one, that somebody makes just as they are leaving
【中文解析】臨別時不友好的話(行為)
【典型例句】① As Jim walked out of the door, his parting shot was, “I never want to see any of you again.” 吉姆走出門 時說了一句狠話:“我再也不想見到你們?nèi)魏我粋€人。”
② “Well,you’d better be carefiil,” he said threateningly. And, with that parting shot, he stormed out of the room. 1他恐嚇道:“哼,你們最好小心一點兒。”說完就怒氣 沖沖地大步走出了房間。
【注釋】詞源學(xué)家認(rèn)為,parting shot的本源是Parthian shot。 Parthian Empire (帕提亞王國)位于現(xiàn)伊朗東北部,據(jù) 說,帕提亞人精于射箭,他們最有名的戰(zhàn)術(shù)是“假裝 退卻,然后再回身放箭殺傷敵人”。由此,Parthian shot常用來指“回馬射”,“回馬槍”?,F(xiàn)常用來指“一 方在爭吵中居于劣勢時,扔下一句戧人語(頗有影響 力的回?fù)粽Z或余味無窮的報復(fù)語),然后憤然離去”。 變體:a parting shot。