寓言故事是很多老師都推薦的課外讀物,在讀英語(yǔ)寓言故事的時(shí)候不僅能夠提升自己的英語(yǔ)成績(jī),還能讓自己充實(shí)中外見(jiàn)聞,不愧是英語(yǔ)學(xué)習(xí)的絕佳推薦。下面是小編整理的關(guān)于中國(guó)寓言故事:翠鳥(niǎo)遷巢的資料,希望這篇寓言故事你會(huì)喜歡!
In order to avoid calamities, at first the kingfisher always selects a high place to build its nest.
翠鳥(niǎo)起先為了避免災(zāi)禍,總是選擇高的地方筑巢。
But when the young birds are hatched, it will move to a place a little lower to build its nest.
但是,等到孵出小鳥(niǎo)以后,它就到少許低一點(diǎn)兒的地方筑巢。
This is because the kingfisher is particularly fond of its offspring and is afraid they hight fall down from a high place.
這是因?yàn)樗貏e愛(ài)護(hù)小鳥(niǎo),生怕它們從高處摔下來(lái)。
When the young birds grow beautiful feathers,the kingfisher will become even fonder of them and more protective,
等到小鳥(niǎo)長(zhǎng)出了美麗的羽毛以后,母鳥(niǎo)就更加喜歡和愛(ài)護(hù)它們了,
so it will move its nest further downward, with the result that the young birds are easily taken away by people.
于是又向下搬巢,結(jié)果小翠鳥(niǎo)卻被人們輕而易舉地掏走了。