英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 寓言故事 > 中國寓言故事 >  第5篇

[雙語]中國寓言故事:男女有別

所屬教程:中國寓言故事

瀏覽:

2021年11月19日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

寓言故事是很多老師都推薦的課外讀物,在讀英語寓言故事的時候不僅能夠提升自己的英語成績,還能讓自己充實中外見聞,不愧是英語學習的絕佳推薦。下面是小編整理的關(guān)于中國寓言故事:男女有別的資料,希望這篇寓言故事你會喜歡!

Prudent Reserve Between Men and Women

男女有別

A man named Fu Xian was fond of reading books. Though proficient in literature and etiquette, he was stubbornly adherent to outworn rules.

有個叫傅顯的人喜歡讀書。他對文章禮儀也很精通,

Being impractical and dull, he looked just like an old pedant.

只是性情遷腐遲鈍,看上去就像個老學究。

One day, Fu Xian strolled on the street with measured strides and asked whomever he met:

一天,傅顯踱著四方步上街,見人就問:

“Have you seen Wei San?”

“看見魏三了嗎?”

Someone pointed to the direction and he walked on unhurriedly with measured strides. When he saw Wei San, he panted for a while, then said:

有人給他指點方向,他就踱著方步走去。等見到魏三,他喘了幾口氣之后才說:

“I just saw your wife doing needlework under a tree. She was tired and taking a nap.

“我剛才看見三嫂,她在樹下做針線活兒,疲倦了,就在那兒打噸。

Your child was playing beside a well, only 3 to 5 chi away from it.It seemed to me that some accident might happen.

您家的小孩兒,在水井旁邊玩耍,離井口不過三五尺遠,看上去好像要出事。

As there is prudent reserve between men and women, it was not convenient for me to awaken your wife in person.

因為男女有別,不便直接叫醒三嫂,

That's why I have come all the way here to tell you.”

所以特地跑來告訴你?!?/p>

Upon hearing this, Wei San was panic-stricken and hurried home. When he got home, his wife was bending over the well, wailing bitterly for their son.

魏三聽了,驚恐萬分,急忙跑回家去。等他趕到家,他的妻子已經(jīng)趴在井口,在痛哭自己的兒子了!


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思孝感市皇苑商住大廈(古城大道)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦