I can't believe Leonard would be so insecure. Really?
I have no trouble believing that at all.
And Zack's engaged.
Leonard has no reason to feel threatened.
I don't know, maybe.
Well, he is much more attractive than Leonard.
Yes,but that's gonna be true of a lot of guys she works for.
Yeah, but she also used to sleep with Zack. Again...
I would never let Howard work with an ex.
I wouldn't trust her.
He's thin and sexy like a Jewish greyhound.
Yeah, thatthat is the sexiest dog.
And I'd like to think Howie wouldn't take a job I was uncomfortable with.
'Cause he's scared of you? Terrified. Yeah.
You know what? I'm with Leonard, this isn't cool.
Thank you.I disagree.
Penny is a strong, independent woman.
The more you try to control her, the more she'll push back.
Oh, no, she's gonna leave you for someone, might as well get it over with.
I'm returning this stuff to Howard. Oh.
Well, Bernadette made me promise if you didn't want it, we'd give it to a homeless clown.
Oh, I stopped that, it was dumb.
Uni, bi, tri, menstrual, all cycles are dumb.
You said juggling was dumb, too. Well, it is.
If I wanted to hold three things at once, I'd wear cargo pants.
Well, if you honestly...
其實(shí)你認(rèn)真想想...
This conversation is over.
His mother warned me.
Everybody warned me.
Actually, he warned me.
Hey. Hi.You want to talk?
嘿,嗨。你想談?wù)剢?/div>
That doesn't seem to be where I shine.
這可不是我擅長(zhǎng)的
How about I just give you one of these?
要不然我直接給你個(gè)這個(gè)?
Look, we can have a reasonable conversation and I won't get mad.
其實(shí)我們可以好好談?wù)勎乙脖WC不生氣
I don't like it after sex, and I don't like it now.
我討厭你啪啪啪后弄這手勢(shì),現(xiàn)在也是
Yeah, sorry. Yeah.All right, just come here.
好吧,對(duì)不起,嗯。好了,過(guò)來(lái)
Look, I get me working with Zack is weird and I don't want you to be uncomfortable.
聽著,我知道我和Zack共事很詭異而且我也不想你不舒坦
Well, thanks.And I don't want you to be stuck at a job you don't like.
謝謝啊。我也不想你困在,自己不喜歡的工作上
Then what do we do?
那我們?cè)趺崔k?
Well, I don't love it, but if you really want to take this job, I'll find a way to deal with it.
雖然我不喜歡這樣,但如果你真的很想接受這份工作,我會(huì)想辦法克服一下的
No, I know you'll try, but it'll make you miserable, which will make me miserable, and...
不,我知道你會(huì),但這會(huì)讓你很難受 你難受我也不好受,所以...
I'm just gonna stay where I'm at for now.
我還是做我現(xiàn)在的工作吧
No, no, no, no, you'reyou're unhappy there and then you're gonna blame me for making you stay,
不不不,你又做的不開心之后你又要埋怨是我逼你留下了
and it's fine, I'll justI'll suck it up.
沒關(guān)系,我就忍忍吧
You don't need to do that, it's okay.
你沒必要這樣,沒關(guān)系的
Yeah, see, now I feel terrible, like I'm being selfish and holding you back.
可我現(xiàn)在就感覺很糟糕就好像是我在自私地阻止你
What? Say something.
怎么了,說(shuō)點(diǎn)啥呀
Yeah, that is pretty annoying.
好吧,這樣確實(shí)挺氣人的
I made you tea. Thank you.
我給你煮了茶。謝謝
I'm sorry I called you a quitter.
對(duì)不起啊,之前說(shuō)你半途而廢來(lái)著
It's okay, I stopped being upset about that.
沒事兒,我已經(jīng)不為這個(gè)生氣了
And no, the irony is not lost on me.
誒不,你的諷刺依然縈繞在我耳邊
What are you reading?
你看什么呢?
This article says the peak age for making a Nobel Prizewinning discovery is 40. So?
這篇文章說(shuō)能得諾貝爾獎(jiǎng)的黃金年齡是在40歲,所以呢?
So I'm running out of time.
所以我的時(shí)間不多了
That's ridiculous, you're a brilliant man.
怎么可能,你那么優(yōu)秀
The best years of your life are still ahead of you.
你人生中最好的時(shí)光,還在前面等著你呢
Oh, you have to say that, you're sweet on me.
你肯定會(huì)這么說(shuō),因?yàn)槟銗畚?/div>
Well, if you're really worried about your career,
如果你真的擔(dān)心你的事業(yè)
maybe you should consider spending a little less time with video games and comic books. Hey!
或許你該考慮下少花點(diǎn)時(shí)間在電子游戲和漫畫書上,嘿
I thought you were sweet on me.
我還以為你愛我呢
Okay, fine, let's say you never win a Nobel Prize.
好吧,假如你永遠(yuǎn)拿不到諾貝爾獎(jiǎng)
Let's say you spend your life doing solid scientific research surrounded by friends and loved ones
但你把一生都奉獻(xiàn)給了科學(xué)研究身邊有朋友和愛你的人
who appreciate you,not for what you've accomplished but for who you are as a man.
他們喜愛你不是因?yàn)槟愕某删?,而是因?yàn)槟氵@個(gè)人
Wouldn't that be a life welllived?
這樣的一生難道不好么
You're so cute.
你真貼心
I'm gonna go learn how to walk on stilts.
我要去學(xué)踩高蹺了
So many warnings.
提醒過(guò)我偏不聽
Okay, are you sure about this?
你真的想好了嗎?
Absolutely. I just want you to be happy.
當(dāng)然,我只想讓你高興
And maybe a little turned on about how selfless I'm being.
順便能被我的無(wú)私,挑逗性致也是極好的
Penny, what's up?
佩妮怎么了?
Hey, uh, so I've been thinking about it
嘿,經(jīng)過(guò)我的深思熟慮
and I want to take the job.
我決定接受這份工作
Oh, bad news.
我有個(gè)壞消息
When my fiancée found out that I was offering a job to my exgirlfriend, she said it was a stupid idea and threw a shoe at me.
我未婚妻發(fā)現(xiàn)我給前女友提供了一份工作,然后她說(shuō)這事兒很扯并且向我扔了一只鞋
Oh, so there's no job?
意思是工作沒有了?
Nope, just a little bump on my forehead.
沒有了,而且我額頭上腫了個(gè)包
Okay, thanks anyway.
好吧,還是謝謝你
Bye. Well, his fiancée thought the idea of us working together was stupid.
拜拜,他未婚妻覺得我倆共事這事兒很扯
You were right, I was wrong.
你是對(duì)的,我做錯(cuò)了
Aren't you gonna say anything?
你不想說(shuō)點(diǎn)什么嗎?
Not if I want to be doing this later.
想滾個(gè)床單比個(gè)手勢(shì)
Hey, I didn't know you were home.
嘿,原來(lái)你在家呀
Where you been?
你之前去哪兒了?
I went to see your mom.
我去見你媽了
Seriously, where were you?
別鬧了,你到底去哪兒了
I just told you, your mom's.Why?
我剛和你說(shuō)了,你媽家。為什么?
Well, since you find my magic tricks so embarrassing,I got to wondering what cool hobbies you had as a kid.
自從你說(shuō)我的魔術(shù)很爛之后我就一直很想知道你還是孩子的時(shí)候,有哪些酷斃的愛好
Oh. What'd she say?
噢我媽怎么說(shuō)?
She didn't say much of anything.
你媽沒說(shuō)多少
But she said a lot!
但她說(shuō)了很多
Hi, Bernadette, remember me?
嗨,伯納黛特還記得我嗎?
First of all, that's not what she sounds like,she's from South Carolina.
首先,她的聲音不是這樣的她來(lái)自南卡羅萊納
I can't believe you made fun of me all these years while you were a closeted ventriloquist.
你取笑我這么些年到頭來(lái)自己卻是個(gè)腹語(yǔ)師
Okay, it's not like I wanted to be a ventriloquist.
其實(shí)并不是我自己想做腹語(yǔ)師
I was in beauty pageants and I needed a talent besides spreading rumors
是我參加選美比賽時(shí),需要一個(gè)才藝除了散播謠言
that the other contestants were pregnant.
說(shuō)其他選手懷孕了之外的才藝
Well, since you enjoyed getting rid of all my stuff, you know,
好吧,既然你喜歡扔掉我的各種東西
maybe we should throw this little lady in the wood chipper.No!
或許我們也應(yīng)該,把這姑娘扔進(jìn)碎木機(jī)。不行
And the little lady has a name.
這姑娘有名字的
Which is? Tammy Jo St. Cloud."Tammy Jo St. Cloud."
她叫什么?Tammy Jo St. Cloud"Tammy Jo St. Cloud"
Oh, and I'm a dork for juggling.
好吧,我會(huì)雜耍就成了笨蛋
Sorry, you're not a dork. You're a clown.
不好意思,你不是笨蛋 你是個(gè)小丑
Tammy Jo, don't say that, you'll make him feel bad.
Tammy Jo別這么說(shuō)他會(huì)難受的
Look at him, what reason he got to feel good?
你瞅瞅他他這衰樣憑什么好受啊?
All right, very funny.
好吧,很搞笑哦
Don't listen to her,she's been in a box for, like, 25 years.
別聽她的她在盒子里待了25年了
Yeah, back when his haircut was fashionable.
是啊,他的發(fā)型放在我那時(shí)候還挺潮的
That's enough, put her away.
夠了,把她放一邊吧
Oh, big daddy, I don't think so.
老爺我可不樂意
You marry Miss Bernie, you marry me.
你娶了伯尼小姐就是娶了我
We all family now.
我們現(xiàn)在是一家人了
All right, you're freaking me out.
好吧,你有點(diǎn)嚇著我了
Don't be that way.
別這樣
If you don't mind a few splinters,we can have us a ménage à trois.Ooh!
如果你不介意有點(diǎn)小摩擦我們可以三人同居,嗯哼
I'm doing it. I'm doing it.
我做到了。我做到了
I'm tall and I'm doing it! Ah, man.
點(diǎn)擊查看 生活大爆炸1-10季 更多精彩內(nèi)容