https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10080/5241.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
點擊查看 生活大爆炸第五季 更多精彩內(nèi)容
Previously on The Big Bang Theory:
《生活大爆炸》前情提要:
Who says something like that right in the middle of sex? ! I don't know. It was the heat of the moment!
誰嘿咻了一半會說這種話? !說不清,不是高潮了嘛
No, the heat of the moment is "Ooh, yeah, just like that.
不,高潮時該說"爽,就這樣"
"Not, "Will you marry me?"
而不是"你愿意嫁給我嗎?"
NASA really wants my telescope up on the Space Station, so they're putting me on an earlier launch.
美航局很想把我的望遠(yuǎn)鏡,用在空間站上,所以他們要先把我弄上去
When? A week from Friday.
啥時候?下周五
What? We're getting married that Sunday.
啥? 下周日可是我們的大喜之日
You're right. I can't go to space. I have to get married. No one can say that's not a good reason.I'll call them back.
你說得對,我不能去太空,我還得結(jié)婚呢,這是個好借口,我給他們回個電話
We'll have the wedding when you get back.
要不我們等你回來,再舉行婚禮吧
Your dad's going to be furious. There's no way he's going to let us postpone this wedding.Well, we tried.
你老爸會氣死的,他不會同意推遲婚禮的,我們已經(jīng)盡力了
I'll talk to him.He won't say no to his little girl.
我來和他說,他不會拒絕自己乖女兒的
No! I, uh, I should talk to him.Man to man.
不,我去和他談,男人的事男人解決
All right, look, I'm going to level with you.
好吧,聽著,說實話
I'm terrified about going into space.
要去太空這事把我嚇懵了
You know, what if I don't make it back?
要是我一去不復(fù)返了呢?
It's going to be okay, son.
沒事的,孩子
You really think so? Of course.
你真這樣想?當(dāng)然
A pretty girl like Bernadette, she'll find a new guy.
伯納黛特那么漂亮,她會找到新歡的
Hey, Mike? Yeah?
嘿,麥克?啥事?
I changed my mind. I don't want to do this.
我改主意了,我不想去太空
Good one. Yeah, I'm a funny guy.
笑話不錯,對,我很幽默
I also have a hysterical bit planned for later where I pretend to cry through the whole launch.
我還有個超搞笑的點子,起飛全程,我都會假裝大哭
Sheldon, what channel is NASA TV?
謝爾頓,美航局是幾頻道?
289, right between the Game Show Network at 288 and the East coast feed of the Disney Channel on 290.
289,在游戲頻道288和迪斯尼東岸頻道290之間
I love his eidetic memory, it's so sexy.
我愛死他的過目不忘了,超性感的
Sheldon, what are the ingredients in Pringles?
謝爾頓,品客薯片里有啥成分?
Dried potatoes, vegetable oil, corn flower, wheat starch, maltodextrin, salt, and my favorite ingredient of all, uniformity.
干土豆片,植物油,玉米粉,小麥粉,麥芽糊精,食鹽,還有我最愛的,混合均勻
The uterus quivers, does it not?
"濕"性大發(fā),有木有?
There's Howard's rocket, live from Kazakhstan.
霍華德在那火箭里,哈薩克斯坦現(xiàn)場直播
Oh, God, I'm so nervous. I don't think I can watch.
天哪,我好緊張,我都不敢看了
You're nervous? I've been stress-eating for four days.
緊張? 我已經(jīng)四天食不知味了
Look at me. I'm wearing my fat pants.
看我,褲帶漸寬
Remarkable. In just under a half hour, 200 metric tons of fuel will ignite in a controlled explosion right beneath Howard's keister.
不可思議。半小時后,200噸燃料將被點燃,在霍華德的屁股下引發(fā)一場可控爆炸
And all from a country whose entire contribution to the global economy, has been Tetris and mail-order brides.
而主辦國家對世界的,主要經(jīng)濟貢獻則是...俄羅斯方塊和網(wǎng)購新娘
Give me those damn Pringles.
把薯片給我
Okay, we're in the final countdown.How you doing over there?
好了,要倒計時了,你還好吧?
Good! Good! Oh, quick question, I missed it in the briefing. How much urine do these suits hold?
好極了!一個小問題,剛我漏聽了。這宇航服能裝多少尿來著?
Hey, Froot Loops, want to hit your fan switch? Check.
嘿,果脆圈,試下你的風(fēng)扇開關(guān)吧?沒問題
He calls you Froot Loops because of your very gay haircut?
他叫你果脆圈是因為,你娘炮的發(fā)型嗎?
No, it's...'cause I live with my mom and she makes me Froot Loops.
不,因為我和我媽住一起,她會給我泡果脆圈
Go with gay story, people are more accepting of that.
就說是因為發(fā)型太娘吧,別人更好接受
Actually, Froot Loops just got married to a girl. Congratulations.
實際上,果脆圈剛和一姑娘結(jié)婚了。恭喜
Thanks, we decided to do it before the launch.
謝謝,我們決定在上天前結(jié)婚
You and Mrs. Loops have a big wedding?
你和果脆圈夫人的婚禮盛大不?
Not exactly. Listen, if you don't mind, I'm not really up for chatting. I'm just going to sit here quietly and let my life flash before my eyes.
不算吧,聽著,不介意的話,我現(xiàn)在不太想聊天,我要靜靜坐著,在腦海里回顧我的一生
That went really quick. Let me try it again.
回顧得太快,重新試一次
Close your eyes. Put out your hand. I got you something special.
閉上眼,伸出手,我給你準(zhǔn)備了份特別禮物
Come on, Howard. I'm not falling for that again. No, here...
得了吧,霍華德,我再也不上當(dāng)了。不是啦,在這呢
Oh, Howie. A little star. It's beautiful.
華仔,小星星,好美
Put it on me. Okay, but I'm going to have to get it back for you, so I can take it to the International Space Station.
幫我戴上。好的,但我得先留著,這樣我就可以帶去國際空間站
That way, when I come home, you will have a star that was actually in space.
當(dāng)我回來的時候,你將會有一顆,真正從太空帶回來的星星
My God! Take that, every guy who's ever bought you anything.
天哪!傻了吧,以前送過你東西的哥幾個
This is the most amazing gift I've ever gotten.
這是我收過最棒的禮物了
Really? Well, if you like it that much, then close your eyes and put out your hand.
真的? 要是你這么喜歡,閉上眼睛,伸出手
I'm going to the supermarket to buy snacks for your trip!
我去超市給你買旅行要帶的零食!
Do you want me to get those little boxes of Froot Loops you like? !
你要小盒裝的果脆圈嗎? !
No! When I eat Froot Loops, the other astronauts make fun of me!
不,我一吃果脆圈,別的宇航員就笑話我!
Howard, I don't want to wait until you're back to get married. What?
霍華德,我不想等你回來再結(jié)婚。你說什么?
I want to be married to you before you get in that rocket.
我想在你走進火箭之前,和你結(jié)婚
But I'm leaving in two days.
但我兩天后就走了
What about Apple Jacks? !
蘋果脆片怎么樣? !(同為一款兒童麥片)
I don't need to take cereal!
我不用帶麥片!
What kind of breakfast do you think they're going to give you in Russia? !
你知道在俄羅斯,他們早飯會喂你吃啥?
They invented blintzes! I'll be fine!
薄餅卷是他們發(fā)明的,沒事的!(薄餅卷猶太食品)
They invented the light bulb in New Jersey! It doesn't mean they hand them out to you when you go!
新澤西人還發(fā)明了燈泡呢,他們發(fā)明了又不一定會給你
We'll have a quick little ceremony with just our friends, and we'll still have the big reception with everyone when you get back.
我們舉行個簡單儀式,只有朋友出席,等你回來,再補辦一場大的
Wow! Okay. Let's get married.
哇哦!好,我們結(jié)婚吧
You know what, I'll buy you All-Bran in case you get stopped up in outer space.
以防你在外太空便秘,我給你買全麥麥片吧
So anyway, we decided to go down to City Hall this afternoon get married, and then have the reception when Howard gets back.
我們決定今天下午,去市政廳登記結(jié)婚,然后等到霍華德回來再辦婚宴
Great! That's so good! I mean, we know it's short notice, but we'd love you all to come with us. No, no, no, this is not the wedding I wanted!
太棒了!那真好!我知道這通知太臨時了,但我希望大家能一起去,不,這不是我要的婚禮!
I want to wear my maid of honor dress and walk down the aisle with a hundred eyes on me, while a string quartet plays"The Way You Look Tonight.
我想穿著我的伴娘禮服,萬人矚目下走過紅毯,同時弦樂樂團演奏著,"今夜你的容顏"(30年代電影插曲)
"That wasn't going to be our processional music. Well, it was going to be mine!
我們的進場音樂不是那首啊。是我的進場音樂!
Thank you for the invitation, but I have to decline because it doesn't sound like something I'll enjoy.
謝謝你們邀請我,但我必須謝絕,因為聽起來,不像是我會喜歡的樣子
Come on, Sheldon, it'll be fun.
來吧,謝爾頓,會很有趣的
That's what you said about The Green Lantern movie.
你也是這么說電影"綠燈俠"的
You were 114 minutes of wrong.
你錯了114分鐘(電影全長)
So, what do you say, Amy?
艾米,你怎么說?
Can I wear my maid of honor dress?
我能穿我的伴娘禮服嗎?
Seriously? You're going to wear that thing to City Hall? It's all I have left! You're going to take that from me, too? !
真的? 你要穿著它去市政廳?我只剩下它了,連它你都要奪走?
Amy, you look great. I know.
艾米,你真美,我知道
Where'd you get a beer?
你從哪兒弄的啤酒?
From that happy young couple over there with all the tattoos.
那邊那對滿身紋身的,幸福小情侶給我的
Beautiful story: they're in rival drug gangs, and they're getting married.
美麗的故事,他們身處對立的販毒團伙,卻執(zhí)意要結(jié)婚
Shh, no one can know.
噓,誰也別說哦
Look at all these people in love.
看看這些深陷愛河的人
It kind of gets you thinking, doesn't it?
這有點引人思考,是吧?
It does, indeed.
確實是的
Leonard... is it awkward being here with Penny given that you recently proposed to her?
萊納德,你最近向佩妮求婚失敗,跟她來這兒會不會有點尷尬?
You proposed to Penny? I don't want to talk about it.
你向佩妮求婚了?我不想討論這個
Where did he pop the question? What did you say? She said,"No." Can we drop it now? It wasn't a real proposal.
他在哪里求的婚?你怎么回答的?她拒絕了,能別聊這個不?那并不算真正的求婚
Why wasn't it a real proposal? He asked her during coitus.
為什么呢?他在交媾時問的
Did you get down on one knee or where you already there?
你有單膝下跪嗎,還是已經(jīng)跪著了?
Howard, don't talk like that on your wedding day.
霍華德,今天你結(jié)婚,別這么猥瑣
Sorry, Ma... Bernadette. Ma... Burna... You're ma Bernadette.
對不起,媽,伯納黛特,媽,你是媽...伯納黛特
Good move telling Sheldon.
不錯嘛,都跟謝爾頓說了
What, I can't propose? I can't talk to my friends? Is there anything else I'm not allowed to do? All right, that's enough.
怎么,我不能求婚?不能跟我朋友說?還有別的啥事,你不準(zhǔn)我做嗎?好了,夠了
Today is not about you two.
今天的主角不是你們兩個
Today is about Howard and Bernadette and me.
今天的主角是霍華德,伯納黛特和我
Folks, can I have your attention.
各位,大家注意聽了
It's 5:00, we're going to be able to take three more couples. The rest of you will have to come back on Monday.
已經(jīng)五點了,我們還能再登記三對,沒登上的下周一再來吧
Oh, no. I got this.
哦,不,我來處理
Excuse me? But is there any way you could squeeze us in? See,
打擾下,你能幫我們插個隊嗎?是這樣,
I'm an astronaut and I'm leaving for Russia on Sunday, so
我是個宇航員,星期天,我就要出發(fā)去俄羅斯了,然后
I can take a Soyuz rocket to the International Space Station. Yeah, me, too. I'll see you there.
坐聯(lián)盟號火箭去國際空間站。當(dāng)然,我也是呢,到時候見
I can't believe we're not going to get married.
真不敢相信我們結(jié)不成婚了
Excuse me, I'm going to go see if the couple at the front of the line needs a maid of honor.
不好意思,我去看一下前面那對,是否需要伴娘
So, I tell my wife,"Get a dog, don't get a dog, I'm not walking it, I'm not feeding it, I'm not picking up after it."
我跟我老婆說,"養(yǎng)不養(yǎng)狗隨便你",反正我不遛,我不喂,我不跟它屁股后面收拾"
"You know you're going to wind up walking it. I know.
你知道你還是會去遛它的。我知道
Uh, shouldn't you guys be talking about space stuff instead of dogs?
你們能先別討論狗狗,聊點太空的事吧
Dimitri, Froot Loops would be more comfortable if we talked about space stuff.
迪米特里,如果咱聊點太空的事,果脆圈會更安心些
Okay, I'm going into space, and when I come back, I have to pick up a poodle crap.
好,我就要上太空了,我回來后,又得去收拾狗大便了
Is that better? Thanks.
這樣好點嗎?謝謝
You know, we could always drive to Vegas and get married.
我們可以開車去維加斯結(jié)婚
No, it's that kind of tacky?
不,那不會有點俗氣嗎?
Hey, I know tons of people who got married in Vegas.
我認(rèn)識的人里,好多都在維加斯結(jié)的婚
Are any of them still married?
他們還婚著呢?
Yeah, I mean, not to the same people but...
對,雖說換了個人吧...
There's got to be some place special we could do it.
點擊查看 生活大爆炸第五季 更多精彩內(nèi)容