影視聽說 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 影視聽說 > 影視原聲 > 生活大爆炸(11季全) > 生活大爆炸第五季 >  第26篇

生活大爆炸 第五季:第13集 萊納德和佩妮復(fù)合(下)

所屬教程:生活大爆炸第五季

瀏覽:

2018年04月18日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10080/5132.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
生活大爆炸第五季

點擊查看 生活大爆炸第五季 更多精彩內(nèi)容

And now that I have some wood,

我現(xiàn)在有硬木了
I'm going to begin the erection of my settlement.
我的殖民地要開始崛起了
He's got to be doing this on purpose.
他肯定是故意這么說的
Ooh, 8:30.You and Penny decide to go out and paint the town beige?
才八點半呢 你跟佩妮是出去打醬油的嗎
You are 30 years old and you live with your mother.
某人都三十歲了 還跟媽媽同住一屋
I guess it didn't go well.
看來約會不太順利
We don't know that.Not to a certainty.All we know is that Leonard is home.
我們可不知道 不能確定 我們只知道萊納德到家了
How about now?
現(xiàn)在呢
Again, not enough evidence.For all we know, he's being murdered.
證據(jù)還是不夠 我們只知道他被謀殺了
Now, back to our game.
現(xiàn)在 繼續(xù)游戲
You were in the middle of an erection.
你不是在崛起中嗎
Oh, of course. It's right here in my hand.
對哦 那玩意兒就在我手中
What does she want from me now?
她現(xiàn)在是想怎樣
What's up?
怎么了
Do not overthink this.
別想太多
I don't understand. Bupbupbupbupbupbupbup.
我不懂 一切盡在不言中
Okay, but earlier it seemed like...
好吧 但是之前不是...
No talking.
別說話
Even during? 'Cause sometimes I have questions.
做的時候也不說話嗎 因為有時我會想提問耶
Well, that was fun.
挺不錯
Yeah, except for when I got the foot cramp.
是啊 除掉我腳抽筋的部分
You hung in there, though.
但你還是挺住了
There was a lot at stake.
犧牲小我 成全大我
So what do you want to do now?
你現(xiàn)在想做什么
Well, I want to go get my asthma inhaler,but it might ruin the moment.
我想去拿我的哮喘吸入器 但這樣就太毀氣氛了
Just, just help me out here.
我還是不明白
How does a miserable date end in sex?
為什么糟糕的約會能以滾床單收場
I don't know, it's complicated.
我也不知道 這太復(fù)雜了
Well, I'm a pretty smart guy,and right now my brain has dibs on the blood supply,so give it a go.
我很聰明的 而且現(xiàn)在血液主要在往大腦流動了 試試也無妨嘛
Okay, it's just, at the restaurant when you said you wanted us to be together again, it got very real very fast and I panicked.
好吧 只是... 在餐廳里你說想 想跟我復(fù)合 感覺太真實太突然了 我嚇到了
Why?
為什么
What are you afraid of?
你在怕什么
Well, what if we do go out and I do something stupid and dump you again?
要是我們真的和好了 但我又做了什么蠢事 又把你甩了怎么辦
What if I dump you?
怎么就不是我甩你呢
Come on, be serious.
得了 別鬧
Well, how about if we don't think about this as a relationship?
那不然我們都不把這當(dāng)成是談戀愛
It could be more like a new version of software.Penny and Leonard 2.0.
就好比是一款新的軟件 佩妮和萊納德2.0升級版
We can test it internally, shake out the bugs,and if we both feel it's solid,then we'll roll it out to the public.
我們可以先內(nèi)測捉蟲 等我們都覺得穩(wěn)定了 到時再公之于眾
So we don't tell people we're back together?
那我們先不告訴別人我們復(fù)合了
Exactly. We pretend like our date went badly.
是的 我們假裝約會進(jìn)展不順利
Well, we don't really have to pretend.
這已經(jīng)不用假裝了
And we let them think that we decided to just be friends and that everything's cool.
我們讓他們以為我們決定只做朋友 那樣的話就沒問題了
Okay, great.
好啊
Hey, I just remembered.I still got one of your inhalers.
我剛想起來 我還留著你的吸入器
I can't believe you kept this.
不敢相信你還留著
Yeah, I was gonna throw it away, but I just couldn't.
我本來想扔掉 但還是舍不得
That is so sweet.
你太貼心了
In 25 to 30 minutes I'm gonna show you how much this means to me.
大概再過二十五到三十分鐘 你就能知道 這對我的意義有多重大了
Leonard?
萊納德
Yeah, hi, hi. How's it going?
好啊 你好嗎
Uh, can't complain.Thanks for asking.
沒什么不好 不過還是謝謝
Well, what were you doing out at 3:00 in the morning?
你凌晨三點在外面做什么
Well, uh, uh... what are you doing up?
那你又在做什么
I was using the bathroom.
我上廁所啊
Yeah, well, so was I.
我也是
Really? I didn't see you in there.
真的嗎 我怎么在里面沒看到你
Obviously... when I saw that you were in ours,I went and used another one.
顯然我看到你在用了 所以我就出去用其它的了
Where?
上哪去用了
The, the gas station across the street.
馬路對面的加油站
In your pajamas?
穿著睡衣去
Yes.
是啊
Without shoes?
還沒穿鞋去
Yes.
是啊
On a cold winter's night?
大冬天三更半夜去
Yes.
是啊
Seems unlikely.
不太可能啊
Did you bring your asthma inhaler?
你帶你的哮喘吸入器了嗎
Uh, uh, uh, yes, I did.
是的 我當(dāng)然帶了
Well, then, I guess it's plausible.
那貌似就可信了
D hang on a second, mister. What?
等等 先生 干嘛
After you used the facilities at the gas station,did you make a purchase?
你用過加油站的廁所后 買東西了嗎
What?
什么
It's customary, when using the restroom at a retail establishment, to make a small purchase.
這是國際慣例 你用了零售店的廁所 就要隨便買點東西
Did you?
你買了嗎
No.
沒有
Here's two dollars.
給你兩塊錢
Go buy some beef jerky.
去買點牛肉干
I don't want beef jerky.
我不想吃牛肉干
It's not about you.
這不是你想不想的問題
It's about a poor immigrant from Pakistan trying to make his way in America by working the graveyard shiftat the Colorado Boulevard Chevron.
這關(guān)系到可憐的巴基斯坦移民 在科羅拉多大道的 雪佛龍公司上夜班 就為了在美國混口飯吃
Fine.
好吧
Needy Baby, Greedy Baby indeed.
還真是越缺愛的小孩越貪心啊
Leonard will be here in a moment.He's looking for a different parking space.
萊納德馬上就來了 他要重找一個停車位
Why?
為什么
We were next to a car with an Ask me about my grandchildren. bumper sticker,and I was afraid if we ran into them on the way out,I'd be obligated to do so.
我們旁邊停著一輛車 上面貼著一張貼紙 寫著聊聊我的孫子們 我擔(dān)心如果走的時候遇到那輛車的車主 我就有義務(wù)就跟他聊
I'm so disappointed it didn't work with him and Penny.
他跟佩妮的約會居然失敗了 我好失望
Me, too.
我也是
Out of deference to them,let's not flaunt our happy relationship.
為了不傷害到他們 咱們就別炫耀自家的完美戀情了
You have a keen insight into the human heart,Amy Farrah Fowler.
你還真是體貼善良啊 艾米·費拉·福勒
We are next to a Suburu with a Gore/Lieberman bumper sticker.
現(xiàn)在旁邊那輛斯巴魯上貼著一張寫著戈爾/利伯曼的貼紙(2000年美國總統(tǒng)選舉中民主黨的正副總統(tǒng)候選人)
Well, I doubt they'd want to talk about that, so we're fine.
我覺得他們不會想聊那個 所以我們安全了
I'm surprised to see you here after it went so badly with Penny.
你跟佩妮的約會搞砸了 你居然還會來這吃飯
Well, hey, we're grownups.We can still be friends.
我們都是大人了 買賣不成仁義在嘛
Boy, I don't know if I could be friends with Howie if we broke up.
天啊 要是我跟霍華德分手了 估計就做不成朋友了
Why not?
為什么
I'm a very vengeful person.
我是個報復(fù)心很重的人
Really?
真的嗎
With access to weaponized smallpox.
而且我還能弄到改造成生化武器的天花
Here you go, guys, let me get you going with some water.You need menus or you know what you want?
伙計們 我先給你們上點水 你們要看菜單嗎 還是已經(jīng)想好要點什么了
Leonard knows what he wants,but it looks like he's not gonna get it from you.
萊納德知道自己想要什么 不過看來從你這是撈不著了
Howard.
霍華德
No, that's okay, Bernadette.Sometimes these things just don't work out.
不 沒事 伯納黛特 有些人就是不適合在一起
Yeah, it's all good. WeWe'll always have feelings for each other.
沒錯 不過沒關(guān)系 我們 我們對彼此的感覺永遠(yuǎn)不會變
Oh, that's nice.
還真是不錯啊
See, she knew what always meant.
看吧 她也知道永遠(yuǎn)的含義
Wow, you're like a dog with a bone, aren't you?
你就是得理不饒人是吧
I'm just making a point.
我只是想證明我的觀點而已
Is the point that you don't know when to let something go?
你不知道該何時放手的觀點嗎
People, people,please, before you say something you both regret,I'd like to place my order.
夠了 夠了 拜托 在你倆開始說一些會后悔的話時 我想先點菜
Yeah, just hang on, Sheldon.You know why we can't be together?Because you always have to be right.
好的 稍等 謝爾頓 你知道咱倆為什么不能做情侶嗎 因為對的永遠(yuǎn)你 錯的永遠(yuǎn)我
Oh, that is not true.
才不是呢
I got to go with Leonard on this.He is wrong more than anyone I know.
這點我認(rèn)同萊納德 他是我認(rèn)識的人中犯錯最多的
You know what? I just realized I'm on a break.I'll get someone else.
我剛想起來現(xiàn)在是我的休息時間 我叫別人過來給你們點單
Leonard, promise me that when our new waitress comes over,you will not start a complicated onagain,offagain relationship with her,because I am very, very hungry.
萊納德 你要保證等我們下一個女招待過來以后 你絕不可以一會兒跟她玩復(fù)合 一會兒跟她玩翻臉的戀情 因為我現(xiàn)在非常非常餓
Unbelievable.Mind explaining to me why you were being such a jerk at the restaurant?
真是難以置信 你想解釋一下你在餐廳里的時候 表現(xiàn)得像個混蛋一樣嗎
I was trying to act like we weren't seeing each other.That was the plan, right? No,
我那是努力裝作咱們沒有復(fù)合 這不是咱倆的計劃嗎 不是
the plan was to tell people we decided to stay friends.That's a little hard to do when you're always being such a tool bag.
計劃是告訴他們 咱們決定只當(dāng)朋友 你整天那么討人厭弄得我也很難演下去
You know what? I don't have to stand here and take this crap.
我用不著站在這聽你數(shù)落
The hell do you think you're going?
你這是去哪呀
Isn't sex after fighting kind of what we do now?!
咱倆現(xiàn)在不就是一吵完架就上床嗎
Yeah, kind of, yeah.
好吧 說得沒錯
What are we doing?
我們這是干嘛啊
What do you mean?
什么意思
Every scenario I play out for you and me ends badly.
我每次幻想到咱倆在一起的場面 結(jié)局總是很糟
That's because you overthink everything.
那是因為你總是想得太多
Leonard, are you listening to me?
萊納德 你在聽我說話嗎
What? Yeah.
什么 我在聽啊
This is a disaster.I distinctly ordered the Leonard Nimoy Mr. Spock cardboard standee.
這簡直就是個災(zāi)難 我分明訂的是 倫納德·尼莫伊版的史波克紙模
Why would I feel safer with Zachary Quinto at the foot of my bed?
扎克瑞·昆圖站在我的床腳 怎么能讓我覺得安全呢
I don't know, he was pretty badass on Heroes.
不知道啊 可是他演《英雄》的時候挺威猛的啊
You're right, I'll give him a shot.
也是 那我就給他一次機(jī)會吧
Hang on.
等一下
Penny, do you have plans for dinner?
佩妮 你今天的晚飯有安排嗎
Why, you guys going somewhere?
怎么了 你們要去什么好地方嗎
No, I mean just you and me.
不是 就咱倆單獨吃
Uh, have you thought this through?
你有認(rèn)真考慮過才問我的嗎
Yes, and I think we should go anyway.
對 而且我認(rèn)為我們必須去
No, can't do it. Sorry, Quinto, you're going back.
不行 怎么能讓我覺得安全呢 我還是做不到 抱歉 昆圖 你還是滾回去吧
If you and Leonard get back together,Sheldon and I will finally have someone to go on double dates with.
如果你跟萊納德復(fù)合了 就終于有人可以跟我和謝爾頓 出去四人約會了
What about me and Howard?
不能跟我和霍華德出去嗎
Fine, we can double with you, too.
好吧 我們也可以跟你們四人約會
So insecure.
太沒安全感了
Where are you guys going to eat?
你們倆要去哪吃飯
Penny?
佩妮
Do you, Penny, take Leonard to be your lawful wedded husband?
佩妮 你愿意接受萊納德作為你的合法丈夫嗎
Well, it's a little late for me to start saying no, isn't it?
我現(xiàn)在說不愿意 有點太遲了 對不對
Penny.
佩妮
Sorry, just remembered I've got to stop at the drugstore.
抱歉 突然想起來我待會要去一下藥店

 

點擊查看 生活大爆炸第五季 更多精彩內(nèi)容

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思曲靖市云機(jī)二廠英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦