CNN英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> CNN > CNN news > 2018年03月CNN新聞聽(tīng)力 >  內(nèi)容

CNN News: 美國(guó)務(wù)卿被炒魷魚(yú)

所屬教程:2018年03月CNN新聞聽(tīng)力

瀏覽:

2018年03月14日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10067/20180314cnn.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

We’re starting to look at the U.S. secretary of state. This is the top adviser to the president on international affairs. He or she conveys U.S. foreign policy to the rest of the world. The person who’s held the job since last February is Rex Tillerson. He’s a former businessman who used to lead the ExxonMobil oil and gas company, as well as the Boy Scouts of America.

頭條新聞關(guān)注美國(guó)國(guó)務(wù)卿。這是總統(tǒng)在國(guó)際事務(wù)上的最高顧問(wèn)。他或她將美國(guó)的外交政策傳達(dá)給世界其他國(guó)家。從去年二月起擔(dān)任這項(xiàng)工作的人是雷克斯·蒂勒森。他曾是一名商人,曾領(lǐng)導(dǎo)埃克森美孚石油天然氣公司,以及美國(guó)童子軍。

And some observers say Tillerson tackled the secretary of state job with the same diligence and dedication he used to lead the Boy Scouts from 2010 to 2012. But critics say that Tillerson’s business experience did not translate to effective leadership at the State Department. And on several issues, like international trade and government policy, related to Iran, North Korea, and Russia, Secretary Tillerson often disagreed with President Donald Trump.

一些觀察人士表示,蒂勒森以同樣的勤奮和獻(xiàn)身精神處理了國(guó)務(wù)卿的工作,他曾在2010年至2012年領(lǐng)導(dǎo)童子軍。但批評(píng)人士表示說(shuō),蒂勒森的商業(yè)經(jīng)歷并沒(méi)有轉(zhuǎn)化為對(duì)美國(guó)國(guó)務(wù)院的有效領(lǐng)導(dǎo)。在一些問(wèn)題上,如國(guó)際貿(mào)易和政府政策,與伊朗、朝鮮和俄羅斯有關(guān),美國(guó)國(guó)務(wù)卿蒂勒森經(jīng)常與特朗普總統(tǒng)持不同的意見(jiàn)。

Yesterday, the president announced that he was firing the secretary of state, saying the two of them were not really thinking the same.

昨天,特朗普宣布將解雇國(guó)務(wù)卿,因兩人想法不同。

President Trump said he and Mike Pompeo have a similar thought process. Pompeo is the director of the Central Intelligence Agency and he’s now President Trump’s choice to become the next secretary of state.

朗普總統(tǒng)表示,他和邁克·蓬佩奧有相似的想法。蓬佩奧是中央情報(bào)局局長(zhǎng),現(xiàn)在是特朗普當(dāng)選下一任國(guó)務(wù)卿的人選。

Pompeo graduated first in his class at the U.S. Military Academy at West Point and later from Harvard Law School. The Republican from Kansas served three terms in the U.S. House of Representatives before he became CIA director. But like that job, the position of secretary of state is cabinet level. So, Director Pompeo will need approval from the Senate to fill it. His confirmation hearings are set for April.

蓬佩奧先后畢業(yè)于西點(diǎn)軍校和哈佛大學(xué)法學(xué)院。這位來(lái)自堪薩斯州的共和黨人在成為中央情報(bào)局局長(zhǎng)之前曾在美國(guó)眾議院任職三屆。同情報(bào)局局長(zhǎng)一樣,國(guó)務(wù)卿的職位也是內(nèi)閣級(jí)別的。因此,蓬佩奧需要參議院的批準(zhǔn)才能填補(bǔ)這一空缺。聽(tīng)證會(huì)定于四月舉行。

We’re starting to look at the U.S. secretary of state. This is the top adviser to the president on international affairs. He or she conveys U.S. foreign policy to the rest of the world. The person who’s held the job since last February is Rex Tillerson. He’s a former businessman who used to lead the ExxonMobil oil and gas company, as well as the Boy Scouts of America.

And some observers say Tillerson tackled the secretary of state job with the same diligence and dedication he used to lead the Boy Scouts from 2010 to 2012. But critics say that Tillerson’s business experience did not translate to effective leadership at the State Department. And on several issues, like international trade and government policy, related to Iran, North Korea, and Russia, Secretary Tillerson often disagreed with President Donald Trump.

Yesterday, the president announced that he was firing the secretary of state, saying the two of them were not really thinking the same.

President Trump said he and Mike Pompeo have a similar thought process. Pompeo is the director of the Central Intelligence Agency and he’s now President Trump’s choice to become the next secretary of state.

Pompeo graduated first in his class at the U.S. Military Academy at West Point and later from Harvard Law School. The Republican from Kansas served three terms in the U.S. House of Representatives before he became CIA director. But like that job, the position of secretary of state is cabinet level. So, Director Pompeo will need approval from the Senate to fill it. His confirmation hearings are set for April.

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思德陽(yáng)市北光小區(qū)B區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦