商務英語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 商務英語 > 商務英語知識點 >  內容

合同(3)

所屬教程:商務英語知識點

瀏覽:

2018年04月03日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
導讀:

在這個人才濟濟的今天,如何才能提高自身的競爭力?

在外企中,如何提高自己的商務英語口語水平?

今天,小編為大家整理的商務英語口語8000句之合同,希望能給大家啟發(fā)。

內容:

461. This agreement will remain valid for one year and shall become effective on the date of signing.

本協(xié)議有效期為一年,簽署日起開始生效。

462. We’d like to make the contract to be valid for two year at the beginning.

剛開始,我們先把合約的期限定為兩年。

463. I think we better make some changes in the wording of this sentence.

我想這句話的措辭最好能做一些修改。

464. Isn’t it better to word it in this way?

這樣說是不是會好一些呢?

465. I’d like to replace this phrase with “after the date of delivery”.

我想這個詞語換成”在交貨日之后”

466. If neither party considers it is necessary to extend the contract the proposing party may take the initiative to conduct negotiation with the other party one month prior to its expiration.

如果任何一方認為沒有必要展延本同,建議方應在合同到期日前一個月主動安排對方的談判。

467. In case of breach of any of the provisions of this agreement by one party, the other party shall have the right to terminate this agreement by giving notice in writing to its opposite party.

如果一方違反本協(xié)議的任何一項條款,另一方有權以書面形式通知對方終止本協(xié)議。

468. If you fail to make the delivery ten weeks later than the time of shipment stipulated in the contract, we shall have the right to cancel the contract.

如果貴方延期交貨超過合同規(guī)定10周時,我方有權取消合同。

469. If both parties do not agree to renew the contract at its expiration, it will automatically become void.

如果期限一到,雙方不想再續(xù)約,合約就會自動無效。

470. If you want to terminate the contract before its terms is up, you should notify us of its cancellation six month before.

如果貴方想在期滿之前終止合約,必須在6個月之前通知我方。

詞匯:

remain 剩下,余留;繼續(xù)存在;

sentence n. 句子;判決

initiative adj. 開始的,初步的

negotiation n. 談判;轉讓

terminate v. (使)結束,(使)終止

automatically adv. 自動地;機械地;無意識的,不假思索的

 


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思梅州市綠雅園(鴻都路1-47號)英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦