現在很多公司都與外企進行合作,而作為公司的一員,英語是一項必備的基本技能。
這項技能也成了很多員工的心病,平時看書看報都沒問題,但在與外國客戶交流英語不過關,時常出錯。
那么如何才能提高自身的商務英語口語水平?下面跟著小編一起來學習“商務英語口語8000句”:
內容:
511. Payment by L/C is our method of trade in such commodities.
用信用證支付這種商品是我們的貿易方式。
512. Our usual terms of payment are by an irrevocable L/C to be established in the seller’s favour through the bank of China.
我方通常的支付方式是通過中國銀行開立的,以出口商為頭的,不可撤消的信用證。
513. For exports, we usually adopt irrevocable letters of credit available by seller’s documentary drafts at sight.
就出口而言,我們通常根據出口商跟單即期匯票采用不可撤消的信用證。
514. We usually make payment by letters of credit or adopt some other modes of payment such as immediate payment, deferred payment and payment by installments.
我們的支付方式通常是信用證或采用其它的付款方式,如實時付款、延期付款、分期付款。
515. We have opened an L/C in your favor through the Bank of China for an amount of £17,000 to cover the full CIF value of our order No 754.
我方已通過中國銀行開立以貴方為抬頭人、數額為17000英鎊的信用證來支付編號為754訂單的所有到岸價的貨款。
516. We will start the payment in half a year and all the amounts will be cleared off within 3 years by six installments.
半年后我方將開始支付貨款、所有的貨款將在3年內分6期全部付清。
517. We prefer to have the payment made by L/C through the negotiating bank in Sweden.
我們更傾向于通過瑞典的議付行用信用證來支付貨款。
518. Payments shall be made by us after receipt of the shipping documents specified in clause 10 of this contract.
我方將在接到按本合同第10條所規(guī)定的貨運單據之后付款。
519. We shall open a letter of credit in your favor to be settled in US dollars.
我們將開立以你主為收益人的信用證,以美元結算。
520. We agree to accept goods in 3 shipments and you may draw on us at 60d/s from the date of dispatch of each shipment.
我方同意分3批發(fā)貨,貴方可以向我方開立以每次發(fā)貨日期乍起的見票后60天付款的匯票。
詞匯:
irrevocable adj. 不可改變的
established adj. 已確立的,確定的
available adj. 有效的,可利用的;可獲得的;有空的
dispatch 急件;派遣;分派