現(xiàn)在的很多公司都與外企合作,而作為一名職場(chǎng)商務(wù)人士,熟練掌握商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)是必不可少的。
如果你想學(xué)好又苦于無(wú)從下手,想要提高商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)水平,不妨跟著小編一起來(lái)學(xué)習(xí)“商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)8000句”。今天小編整理了保險(xiǎn)方面的經(jīng)典句子和重點(diǎn)詞匯。
內(nèi)容:
531. Please insure for us these products at invoice value plus 10% (at 110% of the invoice value).
請(qǐng)按票面價(jià)值加10%為我們投保這些商品。
532. We’d like to cover our ordered goods against WPA for 120% of the invoice value according to our usual practice.
請(qǐng)按照慣例把我們所 訂的貨按發(fā)票金額120%投保水漬險(xiǎn)。
533. Please hold us covered for the cargo listed on the attached sheet.
請(qǐng)為我們投保附頁(yè)上的商品。
534. For this consignment, we shall cover WPA and risk of breakage for 110% of the invoice value.
我們?yōu)檫@批貨物投保按票面價(jià)值加110%的水漬險(xiǎn)和破碎險(xiǎn)。
535. Our company will insure against all risks for 110% of the invoice value.
我公司以發(fā)票價(jià)值110%投保一切險(xiǎn)。
536. Please insure the electric fans at 120% of the invoice value.
請(qǐng)將電風(fēng)扇按發(fā)票金額的120%保險(xiǎn)。
537. The machines are to be insured against all risks.
這些機(jī)器投保一切險(xiǎn)。
538. We only cover FPA and war risk.
我們只保平安險(xiǎn)和戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn)。
539. There are not delicate goods that can be damaged on the voyage. FPA will be good enough.
它們不是易碎品,運(yùn)輸途中不會(huì)有損壞,保平安險(xiǎn)足夠了。
540. Our goods are very valuable, so I want insure against all risks.
我們的商品很貴重,所以我想保全險(xiǎn)。
詞匯:
invoice n. 發(fā)票;發(fā)貨單
cargo n. 貨物
breakage n. 破壞,破損處,破損量
machine n. 機(jī)器;機(jī)構(gòu);
voyage n. 旅行,航行;
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思漳州市江濱學(xué)府英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群