早上好,女士。我能為您做些什么嗎?
B: I need to have some money transferred from the UK, from my company. It's kind of an emergency.
我需要從英國(guó)轉(zhuǎn)賬一些錢,是從我的公司轉(zhuǎn),是急用的。
A: That shouldn't be a problem, Madam. Vm sure we can sort this out for you quickly.
那不是個(gè)問(wèn)題,女士。我相信我們能很快為您處理此事。
B: That would be wonderful. The problem is I don't have an account with you. That is a problem, isn't it?
那太好了。問(wèn)題是我在你們這里沒(méi)有開(kāi)賬戶。這有點(diǎn)兒麻煩,是嗎?
A: Well, to be honest, it will slow things down a little. But it's not a big problem. You can do it by T/T.
嗯,說(shuō)實(shí)話,這樣的話進(jìn)展會(huì)慢一點(diǎn)兒。但這不是個(gè)大問(wèn)題。您可以通過(guò)T/T方式辦理。
B: T/T? What on earth is that!? Sorry, but I've never heard of it.
T/T?那究競(jìng)是什么呀?對(duì)不起,但我從來(lái)沒(méi)聽(tīng)說(shuō)過(guò)。
A: It means "telegraphic transfer". So, if you use this way it's fast and secure and can be done from anywhere, to anywhere in the world.
這就是"電匯"的意思。也就是說(shuō),如果您用這個(gè)方式的話,轉(zhuǎn)賬快速并且安全,可以從任何地方轉(zhuǎn)到世界各地。