有什么我可以幫您的嗎?
B: Yes. I've received this Remittance Advice from the bank.
是的。我收到了你們銀行的匯款通知。
A: Could I take a look at it, please? Let me just check these details ... right.
請(qǐng)讓我看一看,好嗎?讓我檢查一下內(nèi)容……沒(méi)錯(cuò)。
B: Mr CK Chen contacted me this morning and asked me to come in for the remittance.
今天早上CK Chen先生與我聯(lián)系,讓我來(lái)接收匯款。
A: I've got the details here. 10,000 RMB sent by Mr CK Chen from Guangzhou. Could I see some ID? You passport, for example?
我已經(jīng)在這兒查到了詳情。CK Chen先生從廣州匯來(lái)10000元。我能看一下身份證件嗎?比如,您的護(hù)照?
B: Here you go. Can I deposit some into my account and take some in cash? I need 1,000 RMB for my expenses, you see.
給你。我能存一些到我的賬戶并且取一些現(xiàn)金嗎?你瞧,我需要1000元來(lái)應(yīng)付我的日常開(kāi)銷。
A: That's no problem. Could you please sign here? Here's the 1,000 RMB in cash,your passport back, and the remaining balance has been deposited in your account.
沒(méi)問(wèn)題。您能在這里簽字嗎?這是1000元的現(xiàn)金,護(hù)照還給您,余額已經(jīng)存進(jìn)您的賬戶了。