英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 輕松英語(yǔ)閱讀 >  內(nèi)容

讀《FT·金融時(shí)報(bào)》學(xué)英語(yǔ):《而你,沒有回來(lái)》

所屬教程:輕松英語(yǔ)閱讀

瀏覽:

2018年08月23日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
推薦人
/
Philippe Sands
Author of East West Street
《East West Street 》作者

On the desire not to forget, few works can match Marceline Loridan-Ivens' extended love letter to her father, But You Did Not Come Back (Faber/Grove Atlantic), an essay on loss and memory.Travelling together as they are deported, the two are later separated.Somehow he slips her a few lines, “a stained little scrap of paper”, which she mislays but never forgets.She returns home; he does not.Seven decades pass, to nourish this beautiful, deeply affecting memoir.
有關(guān)銘記,很少有作品可以媲美馬瑟琳娜·洛里丹-伊文思長(zhǎng)期以來(lái)寫給她的父親的愛意滿滿的文字了——《而你,沒有回來(lái)》,一部有關(guān)失去和追思的隨筆。在作者和父親共同流亡后,他們彼此失散。父親留給作者的寫在“臟兮兮的小紙片”上的幾句話,也不知怎么被她遺失,但紙片上的內(nèi)容她卻從未忘記。洛里丹-伊文思隨后回到家鄉(xiāng),而父親卻沒有。70年過(guò)去了,籍此紀(jì)念這一段美麗的、動(dòng)人的回憶。

In a lighter vein, but evoking similar themes, Keggie Carew's Dadland: A Journey Into Uncharted Territory (Chatto & Windus) gripped from beginning to end.
Keggie Carew的《Dadland:A Journey Into Uncharted Territory》喚醒了同樣的主題,不過(guò)這本書的故事線更為輕松,從頭至尾都扣人心弦。
用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思臨汾市恒興家園(濱河?xùn)|路)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦